Stacy - Kapsul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stacy - Kapsul




Kapsul
Capsule
Masih terasa kehangatan suhu tanganmu
The warmth of your hands still lingers
Mengusap wajah dan air mataku
Wipping away my tears and my fears
Saat terjatuh kau nyalakan neon hidupku
When I fell you lit up my neon life
Tapi mengapa semakin keliru?
But why is it all becoming wrong?
Sepanjang musim bagaikan bertahun bertahun
Every season feels like years and years
Sepanjang musim siksanya menanggung
Every season enduring the torment
Dengarkanlah rintihan ku berbicara
Listen to my cries as I speak
Yang perlukan dia tetapi di mana
Of how I need him but where
Terdengarlah jeritan dari jendela
Hear the screams from the window
Memanggil semula tirai kapsul masa kasihku
Calling back the curtains of our capsule of love
Maaf kerana sentiasa menyayangimu
I apologise for always loving you
Membina prosa dan ia berdebu
Building prose and it gathers dust
Terzahir sudah kesakitan yang mematiku
My agony revealed is killing me
Terpaksa pergi tinggalkan dirimu
I must leave and abandon you
Dengarkanlah rintihan ku berbicara
Listen to my cries as I speak
Yang perlukan dia tetapi di mana ohh
Of how I need him but where ohh
Terdengarlah jeritan dari jendela
Hear the screams from the window
Memanggil semula tirai kapsul masa kasihku
Calling back the curtains of our capsule of love
Ya semestinya mahu bersama
Yes, I really wanted to be together
Bahagia hingga selamanya
Happy together forever
Hakikatnya tak sanggup menjadi
But in reality, I can't bear to be
Beban-beban derita
The weight of your suffering
Merana untuknya
And agony
Dengarkanlah rintihan ku berbicara
Listen to my cries as I speak
Yang perlukan dia tetapi di mana
Of how I need him but where
Terdengarlah jeritan dari jendela
Hear the screams from the window
Memanggil semula tirai kapsul masa
Calling back the curtains of our capsule
Ditakdir berjumpa seketika saja denganmu
We were destined to only meet for a moment





Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Mohd Firdhaus Bin Hadauan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.