Paroles et traduction Stacy Lattisaw feat. Johnny Gill - Where Do We Go from Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do We Go from Here
Куда мы пойдем отсюда?
[Stacy:]
Oooooh...
oooh,
oooh
[Стейси:]
Оооо...
ооо,
ооо
[Johnny:]
Heyy,
heyy,
yeah
[Джонни:]
Эй,
эй,
да
[Stacy:]
Where
do
we
go?
Ooooh,
oo-oo-oooh
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем?
Ооо,
у-у-у
[Johnny:]
Yeah,
yeah,
yeah,
ohhh
ooh
ooh
ooh
ooh
[Джонни:]
Да,
да,
да,
ооо
уу
уу
уу
уу
There
comes
a
time
when
love
can
fade
away
Наступает
время,
когда
любовь
может
угаснуть
And
it
came
across
for
you
and
I
И
это
случилось
с
нами
And
I
don't
know
how
or
where
to
go
from
here
И
я
не
знаю,
как
и
куда
нам
идти
дальше
I
really
don't
know
just
what
to
do
Я
действительно
не
знаю,
что
делать
So
baby,
can
you
tell
me
Так
что,
милый,
скажи
мне
Where
do
we
go
from
here
[Where
do
we
go
from
here]
Куда
мы
пойдем
отсюда?
[Куда
мы
пойдем
отсюда?]
My
love
[Do
we
walk
away,
yeah]
Любимый,
[Мы
расстанемся,
да?]
Do
we
walk
away
or
do
we
keep
on
trying?
Мы
расстанемся
или
продолжим
пытаться?
[Or
do
we
keep
on
trying,
baby]
[Или
продолжим
пытаться,
милый?]
After
the
feeling's
gone
[Feeling's
gone,
feeling's
gone]
После
того,
как
чувства
ушли
[Чувства
ушли,
чувства
ушли]
My
love
[Oh,
my
love]
Любимый
[О,
любимый]
Oh
my
love...
О,
любимая...
Now
there
was
a
time
when
I
thought
I
knew
you
well
Было
время,
когда
я
думал,
что
хорошо
тебя
знаю
That's
when
we
were
young
and
satisfied
Это
было,
когда
мы
были
молоды
и
счастливы
Now
I
don't
know
what
or
how
to
go
about
it
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
и
как
с
этим
быть
Shall
we
take
the
chance
and
patch
it
up,
Должны
ли
мы
рискнуть
и
все
исправить,
Or
just
leave
it
for
a
million
years,
yeah,
yeah,
yeah
Или
просто
оставить
все
как
есть
на
миллион
лет,
да,
да,
да
Where
do
we
go
from
here
[N-n-n-no,
no.
ohh]
My
love
Куда
мы
пойдем
отсюда?
[Н-н-нет,
нет.
ооо]
Любимая
Do
we
walk
away
or
do
we
keep
on
trying?
[or
do
we
keep
on
trying]
Мы
расстанемся
или
продолжим
пытаться?
[или
продолжим
пытаться?]
After
the
feeling's
gone
[after
the
feeling's
gone,
yeah]
После
того,
как
чувства
ушли
[после
того,
как
чувства
ушли,
да]
[Stacy:]
My
love...
[Стейси:]
Любимый...
[Johnny:]
Heyy.
[Джонни:]
Эй.
[Stacy:]
Can
you
tell
me,
baby?
[Стейси:]
Скажи
мне,
милый,
[Johnny:]
Somebody
tell
me
[Джонни:]
Кто-нибудь
скажите
мне
[Stacy:]
Where
did
we
go
wrong?
[Стейси:]
Где
мы
ошиблись?
[Johnny:]
Heeeeyy,
should
we
just
mooove
on,
yeah
[Джонни:]
Эээй,
может,
нам
просто
двигаться
дальше,
да
[Stacy:]
When
the
feeling's
gone
[Стейси:]
Когда
чувства
ушли
[Johnny:]
Tell
me,
baby,
tell
me,
baby
(Where
do
we
go?)
[Джонни:]
Скажи
мне,
милая,
скажи
мне,
милая
(Куда
мы
пойдем?)
[Stacy:]
Where
do
we
go
(Where
do
we
go?)
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем?
(Куда
мы
пойдем?)
Should
we
just
walk
away?
(Where
do
we
go?)
Может,
нам
просто
расстаться?
(Куда
мы
пойдем?)
[Johnny:]
Should
we
just
walk
away,
baby?
[Джонни:]
Может,
нам
просто
расстаться,
милая?
Can
you
tell
me,
tell
me,
tell
me,
baby?
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
милая,
Where
do
we
go
from
here,
my
love
Куда
мы
пойдем
отсюда,
любимая?
Do
we
walk
away
or
do
we
keep
on
trying?
[After]
Мы
расстанемся
или
продолжим
пытаться?
[После]
After
the
feeling's
gone
[My
love],
my
love
После
того,
как
чувства
ушли
[Любимая],
любимая
[Oh,
I
wanna
know,
hey,
please
somebody
tell
me
right
now]
[О,
я
хочу
знать,
эй,
пожалуйста,
кто-нибудь
скажите
мне
прямо
сейчас]
[Stacy:]
Ooooh...
ooooh...
[Стейси:]
Ооо...
ооо...
[Saxophne
solo]
[Саксофонное
соло]
[Johnny:]
Ooooh...
ehh.heeeeeeyyyyyy,
yeahh
[Джонни:]
Ооо...
э-э-ээййййй,
даа
[Stacy:]
We've
been
trying
to
work
it
out
all
the
summertime
long
[Стейси:]
Мы
пытались
решить
это
все
лето
I
can't
figure
it
out,
where
did
we
go
wrong?
Я
не
могу
понять,
где
мы
ошиблись?
[Johnny:]
Ohhhhh
(Where
do
we
go?)
[Джонни:]
Оооо
(Куда
мы
пойдем?)
[Stacy:]
Where
do
we
go
from
here,
oh
(Where
do
we
go?)
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем
отсюда,
о
(Куда
мы
пойдем?)
What
do
we
do?
(Where
do
we
go?)
Что
нам
делать?
(Куда
мы
пойдем?)
[Johnny:]
Where
do
we
go
frome
here,
baby?
[Джонни:]
Куда
мы
пойдем
отсюда,
милая?
Did
we
just
walk
away,
baby?
(Where
do
we
go
from
here)
Мы
просто
расстанемся,
милая?
(Куда
мы
пойдем
отсюда?)
[Stacy:]
Where
do
we
go
from
here
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем
отсюда?
[Johnny:]
My-my-my-my,
my,
my,
my,
my,
my
baby,
ohh
hoh.
[Джонни:]
Моя-моя-моя-моя,
моя,
моя,
моя,
моя,
моя
милая,
о-о-о.
[Stacy:]
Or
do
we
keep
on
trying,
baby?
[Стейси:]
Или
мы
продолжим
пытаться,
милый?
[Johnny:]
Trying
to
figure
out
[Джонни:]
Пытаюсь
понять
[Stacy:]
Where
did
the
feeling's
gone
[Стейси:]
Куда
ушли
чувства?
Should
we
go
left
or
should
we
go
right,
baby?
Нам
идти
налево
или
направо,
милый?
I
think
that
we
ought
to
stop
think
about
it
Я
думаю,
нам
стоит
перестать
думать
об
этом
Think,
think,
think,
think,
think
Думать,
думать,
думать,
думать,
думать
[Stacy:]
Where
do
we
go,
we
gooo.
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем,
мы
пойде-е-ем.
[Johnny:]
See,
I
love
you
[Джонни:]
Видишь,
я
люблю
тебя
[Stacy:]
I
love
you,
too,
yeah
[Стейси:]
Я
тоже
тебя
люблю,
да
[Johnny:]
And
I
know
you
love
me,
baby
[Джонни:]
И
я
знаю,
что
ты
меня
любишь,
милая
[Stacy:]
Yes,
I
do
[Стейси:]
Да,
люблю
[Johnny:]
Should
we
just.
[Джонни:]
Может,
нам
просто...
[Johnny:]
Should
we
just
take
our
time,
and
take
it
step
by
step,
[Джонни:]
Может,
нам
просто
не
торопиться
и
делать
все
шаг
за
шагом,
Step
by
step?
Ooh
baby
Шаг
за
шагом?
О,
милая
[Stacy:]
The
feeling's
gone,
the
feeling's
go-o-o-one,
ohh
[Стейси:]
Чувства
ушли,
чувства
ушли-и-и,
о
[Johnny:]
Hee-ee-eee-heee-eee-ee-hee-ee-ee-ee-eeee
[Джонни:]
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
[Stacy:]
Where
do
we
go?
[Стейси:]
Куда
мы
пойдем?
Where
do
we
go
from
here
[where
do
we
go
from
here]
Куда
мы
пойдем
отсюда?
[куда
мы
пойдем
отсюда?]
My
love
(my
love)
[do
we
walk
away,
yeah]
Любимый
(любимый)
[мы
расстанемся,
да?]
Do
we
walk
away
(love,
love,
love)
or
do
we
keep
on
trying?
Мы
расстанемся
(любовь,
любовь,
любовь)
или
продолжим
пытаться?
[Or
do
we
keep
on
trying,
baby?]
[Или
продолжим
пытаться,
милый?]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lemel Humes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.