Paroles et traduction Stacy Lattisaw - Call Me
Been
going
out
to
borrow
for
some
time
Я
уже
давно
иду
в
долг
Now
that
we
met,
I
can't
get
you
off
my
mind
Теперь,
когда
мы
встретились,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
caught
your
eye,
boy
Я
поймал
твой
взгляд,
парень.
I'm
glad
you
caught
mine,
too
Я
рад,
что
ты
поймала
и
мою.
Maybe
it's
the
right
night
of
starting
something
new
Может
быть,
это
подходящий
вечер,
чтобы
начать
что-то
новое.
It
only
took
one
dance
Потребовался
всего
один
танец.
And
I'm
hooked
on
you
И
я
подсел
на
тебя.
Your
arms
just
tell
me
you
feel
the
same
way,
too
Твои
руки
говорят
мне,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
I'm
giving
you
my
number
Я
даю
тебе
свой
номер.
[Private
number]
[Личный
номер]
Hoping
you'll
remember
Надеюсь,
ты
запомнишь.
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
Don't
you
lose
my
number
Не
потеряй
мой
номер.
Oh,
yeah,
yea-eah
О,
да,
да-а
Never
imagined
it
would
happened
this
way
Никогда
не
думал,
что
это
случится
так.
Is
it
love
at
first
sight
or
just
a
game
we
play?
Это
любовь
с
первого
взгляда
или
просто
игра,
в
которую
мы
играем?
Could
it
be
that
someday
our
hearts
would
be
as
one
Может
быть,
когда-нибудь
наши
сердца
станут
единым
целым?
Or
it's
just
a
love
game
or
playing
just
for
fun
Или
это
просто
любовная
игра
или
игра
просто
ради
забавы
Come
on
and
take
this
chance
Давай,
воспользуйся
этим
шансом.
'Cause
I'm
hooked
on
you
Потому
что
я
подсел
на
тебя.
You
got
to
tell
me
that
you
feel
the
same
way,
too
Ты
должен
сказать
мне,
что
чувствуешь
то
же
самое.
So
I'm
giving
you
my
number
Поэтому
я
даю
тебе
свой
номер.
[Private
number]
[Личный
номер]
Hoping
you'll
remember
Надеюсь,
ты
запомнишь.
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
Don't
you
lose
my
number
Не
потеряй
мой
номер.
Do
it,
baby
Сделай
это,
детка.
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
Call
me
on
the
phone
Позвони
мне
по
телефону.
Dial
my
private
number
Набери
мой
личный
номер.
Lights
are
on
Горит
свет.
It's
time
to
go
home
Пора
идти
домой.
I
hope
that
you'll
remember
me
Надеюсь,
ты
будешь
помнить
меня.
We'll
continue
this
all
night
long
Мы
будем
продолжать
это
всю
ночь
напролет.
If
you
just
call
me,
yeah
Если
ты
просто
позвонишь
мне,
да
RAP
(male):
Рэп
(мужчина):
You
know
I'm
waiting
on
you
Ты
знаешь,
что
я
жду
тебя.
Sitting
by
the
phone
Сижу
у
телефона.
Hey,
look,
I
called
and
called
Эй,
смотри,
я
звонил
и
звонил.
But
you're
still
weren't
home
Но
тебя
все
равно
не
было
дома.
Ooh,
I'm
waiting
for
you
О,
я
жду
тебя.
To
pick
up
your
phone
Чтобы
взять
трубку
твоего
телефона
I'll
dial
your
number
all
night
long
Я
буду
набирать
твой
номер
всю
ночь
напролет.
Pick
up
your
phone
Возьми
трубку
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
I
wanna
know,
oh
yeah
Я
хочу
знать,
о
да
Don't
you
lose
my
number
Не
потеряй
мой
номер.
Do
it,
baby
Сделай
это,
детка.
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
[Call
me]
yeah,
yeah
[Позвони
мне]
Да,
да.
[Dial
my
private
number]
yeah,
yeah
[Набери
мой
личный
номер]
Да,
да.
Oh,
tell
me,
baby
О,
скажи
мне,
детка
Do
you
really
love
me?
Ты
действительно
любишь
меня?
Do
you
really
want
me?
Ты
действительно
хочешь
меня?
'Cause
I
love
you,
baby
Потому
что
я
люблю
тебя,
детка
.
Ohhhhhhhhhhhhhhhh
[call
me]
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
...
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка.
[Call
me]
you're
gonna
call
me
[Позвони
мне]
Ты
позвонишь
мне.
You're
gonna
love
me
Ты
будешь
любить
меня.
You're
gonna
want
me,
baby,
oh
Ты
будешь
хотеть
меня,
детка,
о
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
I
wanna
know,
oh
yeah
Я
хочу
знать,
о
да
Don't
you
lose
my
number
Не
потеряй
мой
номер.
Do
it,
baby
Сделай
это,
детка.
Won't
you
use
my
number
Ты
не
воспользуешься
моим
номером?
[Call
me]
yeah,
yeah...
[Позвони
мне]
Да,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary King, Lou Pace, Emeridge Jones, Reginald White, David Rosenthal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.