Paroles et traduction Stacy Lattisaw - Can't Stop Thinking About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Stop Thinking About You
Не могу перестать думать о тебе
There's
just
something
different
about
you
В
тебе
есть
что-то
особенное,
I
can't
explain
it
but
Не
могу
объяснить
это,
но
I
just
can't
stop
thinking
about
you
Я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
Never
before
had
anyone
affected
me
this
way
Никто
раньше
не
влиял
на
меня
так
сильно.
Coz,
I
just
can't
stop
thinking
about
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
There's
just
something
haunting
about
you
В
тебе
есть
что-то
завораживающее,
I
don't
understand
it
but
Я
не
понимаю
этого,
но
You
got
this
mystical
myth
that
surrounds
you
Тебя
окружает
какая-то
мистическая
аура.
From
the
moment
I
first
looked
at
you
С
того
момента,
как
я
впервые
увидела
тебя,
I
haven't
been
the
same
Я
стала
другой.
'Coz'
I
just
can't
stop
thinking
about
you
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
I
want
you,
I
need
you
but
I'm
afraid
to
show
you
Я
хочу
тебя,
ты
мне
нужен,
но
я
боюсь
показать
тебе
это.
Why
can't
I
just
tell
you
the
way
I
feel
about
you
Почему
я
просто
не
могу
сказать
тебе,
что
я
к
тебе
чувствую?
Please
help
me,
please
tell
me
Пожалуйста,
помоги
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
I'm
not
the
only
one
in
love...
oooh
Что
я
не
одна
влюблена...
ооо
I'm
not
the
only
one
in
love
Что
я
не
одна
влюблена.
There's
just
something
different
about
В
тебе
есть
что-то
особенное,
It's
so
unusual
Это
так
необычно.
And
I
never
meet
anyone
like
you
И
я
никогда
не
встречала
никого
похожего
на
тебя.
And
I'm
hoping
that
you
feel
for
me
И
я
надеюсь,
что
ты
чувствуешь
ко
мне
The
way
I
feel
for
you
То
же,
что
и
я
к
тебе,
'Coz,
I
just
can't
stop
thinking
about
you
Потому
что
я
просто
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
I
want
you,
I
need
you
but
I'm
afraid
to
show
you
Я
хочу
тебя,
ты
мне
нужен,
но
я
боюсь
показать
тебе
это.
Why
can't
I
just
tell
you
the
way
I
feel
about
you
Почему
я
просто
не
могу
сказать
тебе,
что
я
к
тебе
чувствую?
Please
help
me,
please
tell
me
Пожалуйста,
помоги
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
I'm
not
the
only
one
in
love...
oooh
Что
я
не
одна
влюблена...
ооо
I'm
not
the
only
one
in
love
Что
я
не
одна
влюблена.
I
see
your
face
and
I
could
feel
Я
вижу
твое
лицо,
и
я
чувствую,
I
sudeenly
gone
to
pieces
Как
будто
я
внезапно
разбилась
на
кусочки.
I
hear
your
name
and
I'm
amazed
Я
слышу
твое
имя,
и
я
поражаюсь,
How
much
I
want
you
near
me
Как
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом.
Please
help
me,
please
tell
me
Пожалуйста,
помоги
мне,
пожалуйста,
скажи
мне,
I'm
not
the
only
one
in
love...
oooh
Что
я
не
одна
влюблена...
ооо
I'm
not
the
only
one
in
love
Что
я
не
одна
влюблена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linda Creed, Michael Masser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.