Stadio - Anna Che Non Si Volta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stadio - Anna Che Non Si Volta




Non sorprenderti
Не удивляйтесь
Devo proteggermi
Я должен защитить себя
Hai spento tu la luce intorno a noi
Ты выключил свет вокруг нас
Per questo adesso io vedo di più
Вот почему сейчас я вижу больше
Sposto i piatti e il cielo cade
Я двигаю посуду, и небо падает
Senza il tuo infinito io finisco
Без твоей бесконечности я закончу
Ogni mio gesto tu
Каждый мой жест ты
Lo rendi ostile, tu
Вы делаете это враждебным, вы
Ora vado sola e niente conta
Теперь я иду одна, и ничего не имеет значения
Mi consola, sarò pronta
Утешает меня, я буду готова
Anna che non si volta
Анна, которая не поворачивается
Solo il vento l'abbraccerà
Только ветер обнимет ее
Uscirà dalla porta per aprirne un'altra nuova
Он выйдет за дверь, чтобы открыть еще одну новую
Come neve su neve
Как снег на снег
Che stavolta non si sporcherà
Что на этот раз не будет пачкаться
Sarà l'erba più verde
Это будет самая зеленая трава
Un prato verso la sua libertà
Луг к своей свободе
Non stupirti no
Не удивляйтесь нет
Devo ferirti un
Я должен причинить тебе боль.
Devi provare un brivido anche tu
Вы тоже должны испытать острые ощущения
Al contrario però
Наоборот, хотя
Io rinasco, il sole muore
Я возрождаюсь, Солнце умирает
Ogni stella mi da luce
Каждая звезда дает мне свет
Ed ogni passo in più
И каждый дополнительный шаг
Adesso è facile
Теперь это легко
Anna corre sola e adesso è pronta
Анна бежит одна, и теперь она готова
Con la voglia di chi parte e va
С желанием того, кто уходит и уходит
Anna che non si volta
Анна, которая не поворачивается
Solo il vento l'abbraccerà
Только ветер обнимет ее
Uscirà dalla porta per aprirne un'altra nuova
Он выйдет за дверь, чтобы открыть еще одну новую
Come neve su neve
Как снег на снег
Che stavolta non si sporcherà
Что на этот раз не будет пачкаться
Sarà l'erba più verde
Это будет самая зеленая трава
Un prato verso la sua libertà
Луг к своей свободе
Anna che non si volta
Анна, которая не поворачивается
Solo il vento l'abbraccerà
Только ветер обнимет ее
Uscirà dalla porta per aprirne un'altra nuova
Он выйдет за дверь, чтобы открыть еще одну новую
Come neve su neve
Как снег на снег
Che stavolta non si sporcherà
Что на этот раз не будет пачкаться
Sarà l'erba più verde
Это будет самая зеленая трава
Un prato verso la sua libertà
Луг к своей свободе





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi, Carlo Rizioli, Franco Manco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.