Paroles et traduction Stadio - Buonanotte
Agli
ultimi
giorni
del
′99
To
the
last
days
of
'99
Alle
parole
già
scritte
To
the
words
already
written
Alle
cose
che
non
sono
accadute
To
the
things
that
didn't
happen
E
a
quelle
mai
state
dette
And
to
those
never
said
A
chi
lotta
nel
buio
To
those
who
fight
in
the
dark
Contro
il
mostro
che
ha
dentro
Against
the
monster
within
E
ha
capito
in
un
solo
momento
And
who
understood
in
one
moment
only
Com'è
dura
la
solitudine
a
volte
How
hard
loneliness
can
be
sometimes
A
chi
dorme
per
strada
To
those
who
sleep
on
the
streets
Sui
giornali
bagnati
On
wet
newspapers
E
con
le
ossa
rotte
And
with
broken
bones
E
a
chi
lo
ha
preso
a
botte
And
to
those
who
beat
him
E
al
tempo
che
passa
And
to
time
that
passes
E
che
lascia
la
traccia
And
that
leaves
a
trace
Di
tutto
quello
che
fai
Of
everything
you
do
Anche
nel
buio
della
notte
Even
in
the
dark
of
the
night
Questa
lunga
notte
This
long
night
Che
prima
o
poi
dovrà
finire
That
will
have
to
end
sooner
or
later
Perché
dopo
questa
notte
Because
after
this
night
Verrà
di
nuovo
il
sole
The
sun
will
rise
again
Voglio
ringraziare
I
want
to
thank
Tutti
gli
artisti
All
the
artists
Che
ho
incontrato
anche
un
solo
Who
I
met
even
for
a
single
In
tutti
questi
anni
In
all
these
years
E
dai
quali
sono
stato
influenzato
And
from
whom
I
have
been
influenced
Frankie
hi
nrg
Frankie
hi
nrg
Sangue
misto
Sangue
misto
Gianluca
vaccaro
Gianluca
vaccaro
E
mio
fratello
daniele
sinigallia
And
my
brother
daniele
sinigallia
Quelli
con
cui
ho
lavorato
Those
with
whom
I
worked
Anche
in
questo
disco
Even
on
this
album
Francesco
zampaglione
Francesco
zampaglione
Laura
arzilli
Laura
arzilli
E
a
tutti
gli
altri
grazie
lo
stesso
And
to
all
the
others,
thank
you
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.