Stadio - C'e' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stadio - C'e'




C'e'
Есть
C′é
Есть
Un po' del tuo profumo
Немного твоего аромата
Dentro il mio maglione
В моем свитере
Se non lo lavo resta qua.
Если не постираю, он останется здесь.
C′é
Есть
Che non riesco a fare
Что мне не удается сделать
Quello che ho da fare
То, что мне нужно сделать
Non lo so ancora
Я еще не знаю
E resto qua.
И остаюсь здесь.
Poichè c'ho il raffreddore
Так как у меня насморк
Se no sentirei
Иначе я бы услышал
Anche le parole
Даже твои слова
E che la macchina è rotta
И что машина сломана
Se no se no correrei
Иначе, иначе я бы помчался
Dritto da te.
Прямо к тебе.
C'é
Есть
Che basta il tuo profumo
Что достаточно твоего аромата
Per farmi intrappolare
Чтобы оказаться в ловушке
Come scappare non lo so.
Как вырваться, не знаю.
C′é
Есть
Che sono un uomo solo
Что я одинокий человек
E casco dentro al gioco
И играю по твоим правилам
Come un bimbo poi ci sto
Как ребенок, и получаю от этого удовольствие
Fortuna che ho il raffreddore
К счастью, у меня насморк
Se no sentirei anche la tua voce
Иначе я бы услышал еще и твой голос
E che la macchina è rotta
И что машина сломана
Se no verrei
Иначе я бы приехал
è un gioco d′azzardo è solo un imbroglio
Это азартная игра, всего лишь обман
Tu lo sai bellezza
Ты знаешь это, красавица
Metto su un piatto il mio cuore
Я ставлю на кон свое сердце
Tu cosa metti,
А что ставишь ты,
Tu non ce l'hai un cuore
У тебя же нет сердца
Giochi con quello degli altri
Ты играешь с сердцами других
E dovrei dirti, che sono qua.
И я должен сказать, что я здесь.
Fortuna che ho il raffreddore
К счастью, у меня насморк
Se no sentirei
Иначе я бы услышал
Anche le tue mani
Даже твои руки
Che la macchina è rotta
Что машина сломана
Se no verrei
Иначе я бы приехал
è un gioco d′azzardo è solo un imbroglio
Это азартная игра, всего лишь обман
Cosa fai bellezza
Что ты делаешь, красавица?
Io mi riprendo il mio cuore
Я забираю свое сердце
E tu cosa prendi, tu non ce l'hai un cuore
А что забираешь ты? У тебя же нет сердца
Prendi quello degli altri
Ты забираешь сердца других
Che ti diranno son qua dolcezza
И они скажут тебе, что они здесь, дорогая
C′é
Есть
C'éche ho il raffreddore
Есть, что у меня насморк
La macchina é rotta
Машина сломана
Quindi non verro′...
Так что я не приеду...





Writer(s): Luca Carboni, Fabio Liberatori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.