Paroles et traduction Stadio - Chiedi Chi Erano I Beatles - Live 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedi Chi Erano I Beatles - Live 2006
Спроси, кто такие были Битлз - Концерт 2006
Se
vuoi
toccare
sulla
fronte
il
tempo
che
passa
volando
Если
хочешь
коснуться
на
лбу
ускользающего
времени
In
un
marzo
di
polvere
di
fuoco
В
марте,
полном
огненной
пыли,
E
come
il
nonno
di
oggi
sia
stato
il
ragazzo
di
ieri
И
понять,
как
сегодняшний
дед
был
вчерашним
мальчишкой,
Se
vuoi
ascoltare
non
solo
per
gioco
il
passo
di
mille
pensieri
Если
хочешь
услышать
не
просто
ради
забавы
шаги
тысячи
мыслей,
Tu
chiedi
chi
erano
i
Beatles,
chiedi
chi
erano
i
Beatles...
Ты
спроси,
кто
такие
были
Битлз,
спроси,
кто
такие
были
Битлз...
Se
vuoi
sentire
sul
braccio
Если
хочешь
почувствовать
на
руке
Il
giorno
che
corre
lontano
День,
убегающий
вдаль,
E
come
una
corda
di
canapa
è
stata
tirata
И
как
натянута
была
пеньковая
веревка,
O
come
la
nebbia
inchiodata
fra
giorni
sempre
più
brevi
Или
как
туман
застыл
между
днями,
становящимися
все
короче,
Se
vuoi
toccare
col
dito
il
cuore
delle
ultime
nevi
Если
хочешь
коснуться
пальцем
сердца
последних
снегов,
Tu
chiedi
chi
erano
i
Beatles,
chiedi
chi
erano
i
Beatles...
Ты
спроси,
кто
такие
были
Битлз,
спроси,
кто
такие
были
Битлз...
Chiedilo
ad
una
ragazza
di
15
anni
di
età,
Спроси
у
пятнадцатилетней
девчонки,
Tu
chiedi
chi
erano
i
Beatles
e
lei
ti
risponderà...
Ты
спроси,
кто
такие
были
Битлз,
и
она
тебе
ответит...
...la
ragazzina
bellina
col
suo
sguardo
garbato,
...милая
девчушка
со
своим
вежливым
взглядом,
Gli
occhiali
e
con
la
vocina
В
очках
и
тихим
голоском
Ma
chi
erano
mai
questi
Beatles?
Lei
ti
risponderà...
А
кто
такие
вообще
эти
Битлз?
Она
тебе
ответит...
I
Beatles
non
li
conosco,
neanche
il
mondo
conosco
Битлз
я
не
знаю,
да
и
мир
я
не
знаю,
Sì,
sì
conosco
Hiorshima
ma
del
resto
ne
so
poco,
ne
so
proprio
poco
Да,
да,
Хиросиму
знаю,
но
в
остальном
мало
что
знаю,
совсем
мало
знаю.
Ha
detto
mio
padre
l'Europa
bruciava
nel
fuoco
Мой
отец
говорил,
Европа
горела
в
огне,
Dobbiamo
ancora
imparare,
noi
siamo
nati
ieri,
siamo
nati
ieri
Нам
еще
многому
учиться,
мы
родились
вчера,
мы
родились
вчера.
Dopo
le
ferie
d'agosto
non
mi
ricordo
più
il
mare
После
августовских
каникул
я
уже
не
помню
моря,
Non
mi
ricordo
la
musica,
fatico
a
spiegare
le
cose
Не
помню
музыку,
мне
трудно
объяснить,
E
per
restare
tranquilla
scatto
a
mia
nonna
le
ultime
pose
И
чтобы
успокоиться,
я
фотографирую
бабушку
в
последних
позах.
Ma
chi
erano
mai
questi
Beatles,
chi
erano
mai
questi
Beatles?
А
кто
такие
вообще
эти
Битлз,
кто
такие
вообще
эти
Битлз?
Voi
che
li
avete
girati
nei
giradischi
e
gridati
Вы,
кто
крутил
их
на
проигрывателях
и
кричал,
Voi
che
li
avete
ascoltati
e
aspettati,
bruciati
e
poi
scordati
Вы,
кто
слушал
их
и
ждал,
сгорал
и
потом
забывал,
Voi
dovete
insegnarmi
con
tutte
le
cose
non
solo
a
parole
Вы
должны
научить
меня
всему
не
только
словами,
Ma
chi
erano
mai
questi
Beatles,
ma
chi
erano
mai
questi
Beatles?
А
кто
такие
вообще
эти
Битлз,
а
кто
такие
вообще
эти
Битлз?
Perché
la
pioggia
che
cade
è
presto
asciugata
dal
sole
Ведь
дождь,
который
падает,
быстро
высушивается
солнцем,
Un
fiume
corre
su
un
divano
di
pelle,
Река
течет
по
кожаному
дивану,
Ma
chi
erano
mai
questi
Beatles?
А
кто
такие
вообще
эти
Битлз?
Di
notte
sogno
città
che
non
hanno
mai
fine
Ночью
мне
снятся
бесконечные
города,
E
sento
tante
voci
cantare
e
laggiù
gente
risponde
И
я
слышу
много
голосов,
поющих,
и
там
люди
отвечают,
Monto
tre
onde
di
sole
e
cammino
nel
cielo
del
mare
Я
оседлаю
три
солнечные
волны
и
пойду
по
небесному
морю,
Ma
chi
erano
mai
questi
Beatles,
CHI
ERANO
MAI
QUESTI
BEATLES...?
А
кто
такие
вообще
эти
Битлз,
КТО
ТАКИЕ
ВООБЩЕ
ЭТИ
БИТЛЗ...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Curreri, Roberto Roversi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.