Paroles et traduction Stadio - Dentro le scarpe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro le scarpe
Inside the Shoes
Cielo
nero
e
nuvola
lo
sa
Black
sky
and
cloud
knows
Che
il
vento
soffiera',
per
lei
That
the
wind
will
blow',
for
her
Per
una
pioggia
da
mandare
giu'
For
a
rain
to
get
down
Due
gocce
ancora
su,
c'e'
lei
Two
more
drops
on,
there
is
her
Che
non
vorrei
soffiarti
mai
That
I
would
never
want
to
blow
out
Ma
devo
mandarti
via
But
I
have
to
send
you
away
Dentro
le
scarpe,
dentro
una
malattia
Inside
the
shoes,
inside
an
illness
In
quella
nave
la',
che
il
mare
si
porta
via,
davvero
On
that
ship
there,
that
sea
takes
away,
really
Sulla
finestra,
sopra
la
ferrovia
On
the
window,
on
the
railway
Dentro
una
donna
stanca,
di
un
uomo
Inside
a
tired
woman,
of
a
man
Di
una
poesia,
di
un
fiore
Of
a
poem,
of
a
flower
Un
treno
parte
e
saluta
senza
allegria
A
train
leaves
and
salutes
without
joy
Quelli
che
stanno
la'...
e
non
sanno
che
piovera'.
Those
who
are
there...
and
don't
know
that
it
will
rain.
Dai,
dimmi
se
vuoi,
se
vorrai
Come
on,
tell
me
if
you
want,
if
you
want
Piangere
un
po',
bagnare
quegli
occhi
che
hai
To
cry
a
little,
wet
those
eyes
you
have
Se
vorrai
ridere
un
po',
di
me
dei
miei
guai
If
you
want
to
laugh
a
little,
at
me
of
my
troubles
Se
vorrai
dentro
me
scoprire
perché
If
you
want
to
discover
inside
me
why
Ho
un
cuore
che
batte,
che
soffia
piu'
forte
perché
I
have
a
heart
that
beats,
that
blows
harder
because
Vorrai,
se
vorrai,
se
vorrai,
se
vorrai...
You
will
want
to,
if
you
want
to,
if
you
want
to,
if
you
want
to...
Guarda
che
è
tardi
e
dopo
non
ce
la
fai
Look,
it's
getting
late
and
after
that
you
won't
make
it
Corri
sulla
citta'
a
dire
che
piovera'
domani.
Run
on
the
city
to
say
that
it
will
rain
tomorrow.
Ma
prima
di
andare
dimmi
la
verita'
But
before
you
go,
tell
me
the
truth
Dimmi
che
ti
vedro'
sopra
l'arcobaleno...
Tell
me
that
I
will
see
you
over
the
rainbow...
Dai
dimmi
se
vuoi,
se
vorrai
piangere
un
po'
Come
on,
tell
me
if
you
want,
if
you
want
to
cry
a
little
Bagnare
quegli
occhi
che
hai,
che
vorrai,
ridere
un
po'
Wet
those
eyes
that
you
have,
that
you
want
to,
laugh
a
little
Di
me
dei
miei
guai
Of
me
of
my
troubles
Che
vorrai,
dentro
di
me,
scoprire
perché
That
you
want,
inside
of
me,
discover
why
Un
cuore
che
soffia
A
heart
that
blows
Che
batte
piu'
forte
That
beats
stronger
Nel
petto
per
te...
In
my
chest
for
you...
Se
vorrai,
se
vorrai,
se
vorrai...
If
you
want
to,
if
you
want
to,
if
you
want
to...
Dai,
dimmi
che
vuoi...
Come
on,
tell
me
what
you
want...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Curreri, Luca Carboni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.