Stadio - Diamanti E Caramelle - Live From Teatro Del Casinò Di Sanremo,Italy/2011 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Diamanti E Caramelle - Live From Teatro Del Casinò Di Sanremo,Italy/2011




Diamanti E Caramelle - Live From Teatro Del Casinò Di Sanremo,Italy/2011
Diamonds And Candies - Live From Teatro Del Casinò Di Sanremo,Italy/2011
Sei stata grande più dell'universo
You were greater than the universe
Più semplice del pane
Simpler than bread
Più calda dell'acciaio fuso
Warmer than molten steel
E fragile come carta di giornale
And fragile as newspaper
Sei stata un passaggio perfetto
You were a perfect passage
Sono io che ho sbagliato
It's me who was wrong
Potevo calciare più in basso
I could have kicked lower
Ma forse è stato meglio sbagliare
But maybe it was better to miss
A volte serve per imparare
Sometimes it helps to learn
Non c'è lezione che non faccia male
There is no lesson that does not hurt...
Ogni minuto il tuo pensiero mi assale...
Every minute the thought of you assails me...
Qui è come se domani
Here it's like if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There weren't any more stars
è come se diamanti
It's like if diamonds
Diventassero caramelle
Became candies
è come se il mattino
It's like if the morning
Non portasse mai più il sole
Never brought the sun anymore
è come se ogni mio gesto avesse un nome
It's like if every gesture of mine had a name
Errore
Mistake
E sono qui.
And here I am.
Sei stata bella come un giorno al tuo fianco
You were beautiful like a day by your side
Distratta come la lontananza
Distracted like the distance
Veloce come il tempo che passava
Fast like the passing time
Di notte nella tua stanza
At night in your room
Sei stata pioggia sui nostri sbagli
You were rain on our mistakes
Un libro aperto quando piangevi
An open book when you cried
Sei stata forte nel chiedere aiuto
You were strong in asking for help
E commozione quando lo hai dato
And emotion when you gave it
Non c'è lezione che farà più male
There is no lesson that will hurt more
Di stare fermo seduto a aspettare
Than sitting still waiting
Ma è come se domani
But it's like if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There weren't any more stars
è come se diamanti
It's like if diamonds
Diventassero caramelle
Became candies
è come se il mattino
It's like if the morning
Non portasse mai più il sole
Never brought the sun anymore
Come se il mio destino avesse un nome
As if my destiny had a name
Errore
Mistake
E sono qui.
And here I am.
Ma è come se domani
But it's like if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There weren't any more stars
è come se diamanti
It's like if diamonds
Diventassero caramelle
Became candies
è come se il mattino
It's like if the morning
Non portasse mai più il sole
Never brought the sun anymore
Come se ogni mio giorno avesse un nome
As if every day of mine had a name
Errore
Mistake
Ma resto qui
But I'll stay here
Io resto qui.
I'll stay here.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.