Paroles et traduction Stadio - Ferma la felicità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferma la felicità
Останови счастье
Pensami
ogni
tanto
Думай
обо
мне
иногда,
Quando
la
sera
scende
Когда
вечер
спускается,
Quando
il
mondo
Когда
мир
Gira
all'incontrario
Вращается
в
обратную
сторону.
Pensami
ogni
tanto
Думай
обо
мне
иногда,
Quando
ti
senti
sola
Когда
чувствуешь
себя
одинокой,
Quando
niente
gira
Когда
ничего
не
ладится
Ed
hai
un
po'
paura
И
тебе
немного
страшно.
Pensaci
perché
Подумай,
ведь
Non
c'è
stato
mai
nessuno
Не
было
никого,
Mai
nessuno
che
Никого,
кто
Ti
amato
più
di
me
Любил
тебя
больше,
чем
я.
Pensaci
stanotte
Подумай
этой
ночью,
Se
ti
arriva
la
mia
voce
Если
до
тебя
дойдет
мой
голос,
Io
ti
vedo
da
qui
sorridere
Я
вижу
тебя
отсюда,
улыбающуюся.
Cadono
le
stelle
ma
io
cado
di
più
Падают
звезды,
но
я
падаю
еще
быстрее.
Cade
il
mondo
intorno
Рушится
мир
вокруг,
E
mi
tira
giù,
resto
qui
a
pensarti
И
тянет
меня
вниз,
я
остаюсь
здесь,
думая
о
тебе,
E
a
maledire
me
che
sprecato
amore
И
проклиная
себя
за
растраченную
любовь.
E
cosi
ho
perso
te,
ho
perso
te
И
так
я
потерял
тебя,
потерял
тебя.
Pensami
ogni
tanto
Думай
обо
мне
иногда,
Quando
sei
così
felice
Когда
ты
так
счастлива,
Ti
sembra
solo
bella
Кажется
тебе
просто
прекрасной.
Pensami
perché
Подумай,
ведь
Non
c'è
mai
stata
nessuna
Не
было
ни
одной,
Mai
nessuna
che
mi
ha
dato
più
di
te
Ни
одной,
кто
дал
мне
больше,
чем
ты.
Più
di
te...
Больше,
чем
ты...
Cadono
le
stelle
ma
io
cado
di
più
Падают
звезды,
но
я
падаю
еще
быстрее.
Cade
il
mondo
intorno
Рушится
мир
вокруг,
E
mi
tira
giù,
resto
qui
a
pensarti
И
тянет
меня
вниз,
я
остаюсь
здесь,
думая
о
тебе,
E
a
maledire
me
che
sprecato
amore
И
проклиная
себя
за
растраченную
любовь.
E
così
ho
perso
te,
ho
perso
te
И
так
я
потерял
тебя,
потерял
тебя.
Cadono
le
foglie
e
la
vita
va
Падают
листья,
и
жизнь
идет,
Ogni
giorno
uguale
Каждый
день
одинаковый.
E
la
felicità
passa
e
va
veloce
domani
chi
lo
sa
И
счастье
проходит
мимо,
летит
быстро,
завтра
— кто
знает.
Ma
tu
stavolta
fermala
quando
passerà
di
là...
Но
ты
в
этот
раз
останови
его,
когда
оно
будет
проходить
мимо...
Passa
e
va
veloce
la
felicità
Проходит
мимо,
летит
быстро
счастье,
Ma
tu
stavolta
fermala
Но
ты
в
этот
раз
останови
его,
Ferma
la
felicità.
Останови
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.