Stadio - Gaetano e Giacinto - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Gaetano e Giacinto - Live




Gaetano e Giacinto - Live
Gaetano and Giacinto - Live
Non ci saranno più le mezze stagioni
There won't be any seasons anymore
Neanche le intere sono un granché
Not even the whole ones are so great
Ho un buco nelle tasche dei pantaloni
I have a hole in my pants pockets
Forse avrò perso qualcosa di me
Maybe I lost something of myself
Al bar tante chiacchiere e malinconie
At the bar, lots of chatter and melancholy
Mentre qualcuno urla... "quattro caffè!"
While someone shouts... "four coffees!"
Ma guai a sgualcirmi bandiere e passioni
But woe to those who rumple my banners and passions
Meglio parlare di donne e tv
Better to talk about women and TV
Gaetano e Giacinto sono due tipi che parlano piano
Gaetano and Giacinto are two guys who talk quietly
Anche adesso, adesso che sono lontano
Even now, now that I'm far away
Ma in questo frastuono è rimasta un′idea
But in all this racket, an idea remains
Un eco nel vento, Facchetti e Scirea
An echo in the wind, Facchetti and Scirea
La palla accarezza i fili d'erba
The ball caresses the blades of grass
Come un pianeta ben educato
Like a well-behaved planet
Buca la nebbia di un paese lombardo
It pierces the fog of a Lombard town
Provincia di un mondo dimenticato
Province of a forgotten world
C′è chi attraversa la vita come una cometa
There are those who pass through life like a comet
E ci fa illudere che ci sia una meta
And make us dream that there is a goal
Ma forse sono io che oggi sono strano
But maybe it's me who's strange today
Avrei bisogno di qualcuno che mi prendesse per la mano
I need someone to take me by the hand
Gaetano e Giacinto sono due tipi che parlano piano
Gaetano and Giacinto are two guys who talk quietly
Anche adesso, adesso che sono lontano
Even now, now that I'm far away
Ma in questo frastuono è rimasta un'idea
But in all this racket, an idea remains
Un eco nel vento, Facchetti e Scirea
An echo in the wind, Facchetti and Scirea
Gaetano e Giacinto sono due tipi che parlano niente
Gaetano and Giacinto are two guys who say nothing
Con un solo passaggio
With a single pass
Uniscono milioni di... gente
They unite millions of... people
Ma in questo frastuono è rimasta un'idea
But in all this racket, an idea remains
Un eco nel vento, Facchetti e Scirea
An echo in the wind, Facchetti and Scirea





Writer(s): Andrea Mingardi, Gaetano Curreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.