Stadio - Graffiti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Graffiti




Graffiti
Graffiti
Graffiti graffiati sui muri
Graffiti scratched on the walls
Hanno già riempito la città
They've already filled the city
Messaggi lanciati nei mari
Messages cast into the sea
Di disperata quotidianità
Of everyday despair
Poeti metropolitani
Poets of the metropolis
Davanti alle fermate del tram
In front of tram stops
Sulle panchine
On benches
Ai giardini nei viali
In gardens along the avenues
Davanti alle scuole nei bar
In front of schools in bars
Graffiti graffiati sui muri insieme a slogan degli ultras
Graffiti scratched on the walls next to the slogans of the ultras
Segnali di fumo abituali
Habitual smoke signals
Nello sporco di questa città
In the grime of this city
"Adesso noi siamo lontani ma so
"Now we're far away but I know you'll
Che passerai di qua
You'll come by here
Non cambierà niente domani
Nothing will change tomorrow
Ma tu saprai la verità.
But you'll know the truth.
Francesca t′amavo davvero
Francesca I really loved you
Ma tu non capivi
But you didn't understand
E adesso son qui
And now I'm here
Io sto con un'altra
I'm with someone else
Ma è tutto diverso
But it's all different
Mi manchi davvero
I really miss you
è così
That's it
Ma tu non volevi
But you didn't want to
Ma tu non sapevi
But you didn't know
Cosa fare di me
What to do with me
Di una vita con me
Of a life with me
Che avrei dato la vita per te".
That I would have given my life for you".
Graffiti graffiati sui muri
Graffiti scratched on the walls
Che sono già parte di noi
They've already become a part of us
Che abbiamo cercato le chiavi
That we've sought the keys
Ma non le abbiamo usate mai
But we've never used them
vero che siamo lontani
"It's true that we're far away
Ma tu ripasserai di qua
But you'll come by here again
Non cambierà niente domani
Nothing will change tomorrow
Ma così saprai la verità.
But that way you'll know the truth.
Francesca la vita non scherza
Francesca, life is no joke
Io ho l′acqua alla gola
I'm up to my neck in water
è vigliacco lo so
I know it's cowardly
Ma non si può fare
But it can't be done
Non è regolare
It's not right
Qui tutto ci dice di no
Here everything tells us no
Io ho già un grande amore
I already have a great love
E un grande dolore
And a great sorrow
Il rimpianto di te
The regret of you
Di una cosa con te
Of something with you
Che io so che resiste, che c'è...
That I know endures, that's there...
Ma vedi qui tutto è già scritto
But you see here everything is already written
è già tutto previsto e va bene così
It's already all planned out and that's okay
Non sono più audace
I'm no longer bold
Non sono capace
I'm not capable
Mi spiace davvero
I'm really sorry
è così
That's it
Ma se tu volessi
But if you wanted to
E se io potessi
And if I could
però non si può
Yes, but it's not possible
Non è giusto lo so
I know it's not fair
Alla vita dire sempre di no..."
To always say no to life..."
Graffiti... messaggi d'amore
Graffiti... messages of love
Graffiati... lanciati col cuore
Scratched...thrown with the heart
Lasciati asciugare col pianto e il dolore
Left to dry with tears and pain
La rabbia nel cuore.messaggi d′amore.
Anger in the heart messages of love.
Graffiti...
Graffiti...





Writer(s): Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.