Paroles et traduction Stadio - Inseparabili
Sto
in
attesa,
gli
occhi
fissi
sul
telefono
Я
жду,
глаза
уставились
на
телефон
Salgo
in
auto
trafelato
e
quasi
spasimo
Я
сажусь
в
машину
и
почти
спасаюсь
Manca
poco
e
potrò
riaverti,
meno
di
un
chilometro
Еще
немного,
и
я
смогу
вернуть
тебя,
меньше
километра.
Poi
ti
vedo,
e
non
è
un
ascensore
che
ci
porta
fin
quassù
Потом
я
вижу
тебя,
и
это
не
лифт,
который
приведет
нас
сюда
Sorvoliamo
immense
azzurrità
Мы
летим
над
огромной
синевой
Afferriamo
nuova
libertà
Мы
хватаем
новую
свободу
Ci
accorgiamo
quanto
è
facile
esser
veri
Мы
понимаем,
как
легко
быть
правдой
Incollando
il
corpo
all'anima
Склеивание
тела
с
душой
Diventiamo
inseparabili
Мы
становимся
неразлучными
Stretti
in
questa
infinità
Тесные
в
этой
бесконечности
Siamo
un
battito
veloce
di
cuore
e
ali
insieme
Мы
быстро
бьемся
сердце
и
крылья
вместе
Mani
che
si
cercano,
la
mente
senza
più
catene
Руки,
которые
ищут,
ум
без
больше
цепей
Siamo
pietre
arroventate
da
un
caldo
brivido
Мы-камни,
охваченные
жарким
трепетом
Acqua
pura
che
ci
rinfresca
anche
lo
spirito
Чистая
вода,
которая
также
освежает
дух
Sorvoliamo
immense
azzurrità
Мы
летим
над
огромной
синевой
Afferriamo
nuova
libertà
Мы
хватаем
новую
свободу
Comprendiamo
quanto
è
facile
esser
veri
Мы
понимаем,
как
легко
быть
правдой
Incollando
il
corpo
all'anima
Склеивание
тела
с
душой
Diventiamo
inseparabili
Мы
становимся
неразлучными
Stretti
in
questa
affinità
Тесные
в
этом
сродстве
Ferma
il
tempo
che
un
saluto
anche
oggi
arriverà
Остановите
время,
что
приветствие
даже
сегодня
придет
Un
commiato
odiato
dietro
un
vetro
alla
stazione
Ненавистное
прощание
за
стеклом
на
станции
Non
importa
finché
noi
insieme
Это
не
имеет
значения,
пока
мы
вместе
Sorvoliamo
immense
azzurrità
Мы
летим
над
огромной
синевой
Afferriamo
nuova
libertà
Мы
хватаем
новую
свободу
E
capiamo
quanto
è
facile
esser
veri
И
мы
понимаем,
как
легко
быть
правдой
Incollando
il
corpo
all'anima
Склеивание
тела
с
душой
Resteremo
inseparabili
Мы
останемся
неразлучными
Siamo
noi
in
infinità
Мы
в
бесконечности
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Rizioli, Gaetano Curreri, Saverio Grandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.