Paroles et traduction Stadio - Montagne russe
Montagne russe
Rollercoaster
Passa
il
tempo,
le
cose
sono
qui
Time
passes
by,
things
are
here
Sto
sempre
qua
I'm
always
here
Coi
miei
dubbi
irrisolti,
non
ce
l'ho
With
my
unsolved
doubts,
I
don't
have
E
sempre
sulle
montagne
russe
sto
And
I'm
always
on
this
rollercoaster
Su
e
giù
e
si
va
Up
and
down
we
go
Nella
eterna
ricerca
della
mia
felicità
In
the
eternal
search
for
my
happiness
Non
ti
fidi
e
sbagli,
sai,
l'unica
sei
tu
You
don't
trust
and
you're
wrong,
you
know,
the
only
one
is
you
Che
mi
fa
star
bene
che
Who
makes
me
feel
good
Che
mi
porta
via
dai
miei
tormenti
Who
takes
me
away
from
my
torments
Tutto
l'amore
che
ho
io
te
lo
regalo
All
the
love
I
have,
I
give
to
you
Puoi
farne
quello
che
vuoi
You
can
do
whatever
you
want
with
it
Ma
se
tu
lo
butti
via
But
if
you
throw
it
away
Non
c'è
più
speranza,
no
There
is
no
more
hope,
no
E
finisce
un
sogno
And
a
dream
ends
Non
dimenticarlo
Don't
forget
that
Ti
ho
spedito
dei
fiori
I
sent
you
flowers
Sì,
lo
so
che
non
si
fa
Yes,
I
know
it's
not
done
Fino
a
quando
non
si
può
vivere
Until
we
can
live
Ma
il
mio
cuore
non
ha
regole
But
my
heart
has
no
rules
Lui
non
lo
sa
It
doesn't
know
Che
noi
purtroppo
non
siamo
liberi
That
we
are
unfortunately
not
free
Non
mi
credi
e
sbagli,
sai,
l'unica
sei
tu
You
don't
believe
me
and
you're
wrong,
you
know,
the
only
one
is
you
Che
mi
fa
star
bene,
che
Who
makes
me
feel
good
Che
mi
porta
via
dai
miei
lamenti
Who
takes
me
away
from
my
laments
Tutto
l'amore
che
ho
io
te
lo
regalo
All
the
love
I
have,
I
give
to
you
Puoi
farne
quello
che
vuoi
You
can
do
whatever
you
want
with
it
Ma
se
tu
lo
butti
via
But
if
you
throw
it
away
Non
c'è
più
speranza,
no
There
is
no
more
hope,
no
E
finisce
un
sogno
And
a
dream
ends
Non
dimenticarlo
mai
Never
forget
that
Passa
il
tempo,
le
cose
Time
passes
by,
things
E
siamo
qui
And
here
we
are
Noi
stiamo
qua
We
are
here
Coi
nostri
dubbi
irrisolti
With
our
unsolved
doubts
Chi
ce
l'ha
la
verità
mente
già
Whoever
has
the
truth
is
already
lying
Io
ancora
sulle
montagne
russe
sto
I'm
still
on
this
roller
coaster
E
non
mi
va
And
I
don't
like
it
Cerco
sempre
una
piccolissima
felicità
I'm
always
looking
for
a
tiny
bit
of
happiness
Non
ti
fidi
e
sbagli,
sai,
l'unica
sei
tu
You
don't
trust
and
you're
wrong,
you
know,
the
only
one
is
you
Che
mi
fa
star
bene,
che
Who
makes
me
feel
good
Che
mi
porta
via
dai
miei
momenti
Who
takes
me
away
from
my
moments
Tutto
l'amore
che
ho
io
te
lo
regalo
All
the
love
I
have,
I
give
to
you
Puoi
farne
quello
che
vuoi
You
can
do
whatever
you
want
with
it
Ma
se
tu
lo
butti
via
But
if
you
throw
it
away
Non
c'è
più
speranza,
no
There
is
no
more
hope,
no
E
finisce
un
sogno
And
a
dream
ends
Non
dimenticarlo
mai
Never
forget
that
Non
dimenticarlo
mai
Never
forget
that
Che
finisce
un
sogno
That
a
dream
ends
Non
dimenticarlo
mai
Never
forget
that
Che
finisce
un
sogno
That
a
dream
ends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Fornili, Saverio Grandi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.