Stadio - Non si accorgerà (2013 Remaster) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Non si accorgerà (2013 Remaster)




Non si accorgerà (2013 Remaster)
He Won't Notice (2013 Remaster)
Sera dopo sera invano aspetterai
Night after night in vain you will wait
Quella sua carezza che non arriva mai.
That caress of his that never arrives.
Un'altra volta che lui certo non capirà che sei per lui.
Another time he certainly won't understand that you're there for him.
Non si accorgerà dei tuoi silenzi
He will not notice your silences
Non si chiederà tu come stai
He will not ask how you are
Non ti chiederà se sei felice
He will not ask you if you are happy
Non ci penserà, non se ne accorgerà.
He will not think about it, he will not notice it.
Cena e dopo cena lui si arrenderà
Dinner and after dinner he will surrender
A quel suo divano e si basterà.
To that sofa of his and there he will be enough for himself.
Telecomando in mano cercherà un varietà
Remote control in hand he will look for a variety show
Poi si addormenterà...
Then he will fall asleep...
Non si accorgerà dei tuoi silenzi
He will not notice your silences
Non ti seguirà con gli occhi e poi
He will not follow you with his eyes and then
Non ti chiederà se sei felice
He will not ask you if you are happy
Non si accorgerà, che ti sta perdendo già.
He will not notice that he is already losing you.
Tu sparecchi i tuoi pensieri
You clear your thoughts
Corri fuori e pensi a ieri
Run outside and think back to yesterday
A quando quel sorriso nuovo
To when that new smile
Ti innamorò...
Made you fall in love...
Certo niente resta uguale
Of course, nothing stays the same
Ma con tempo fa più male e tu
But with time it hurts more and you
Non ne puoi più
Can't take it anymore
Non si accorgerà dei tuoi silenzi
He will not notice your silences
Non ti cercherà con gli occhi e poi
He will not search for you with his eyes and then
Non ti chiederà se sei felice
He will not ask you if you are happy
Non si accorgerà, che ti sta perdendo già
He will not notice that he is already losing you
Non si accorgerà che sei cambiata
He will not notice that you have changed
Che ora devi vivere per te
That now you have to live for yourself
Non si accorgerà che sei lontana
He will not notice that you are far away
Non si accorgerà che ti ha persa già.
He will not notice that he has already lost you.





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.