Stadio - Parole el vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Parole el vento




Parole el vento
The wind's words
(Grandi / Curreri - Grandi)
(Grandi / Curreri - Grandi)
Dove sono adesso dimmi, quelle parole d'amore
Where are you now, tell me, those words of love
Dove sono quei baci e quel tuo modo d'amare
Where are those kisses and that your way of loving
Così disperato e dolce, tenue come la neve
So desperate and sweet, soft as snow
Così naturale in tutto, così violento e lieve.
So natural in everything, so violent and light.
E dove va a finire dimmi, l'amore quando non c'è più
And where do you go to end, tell me, love when it's gone
Se tu conosci il posto vado, magari vieni anche tu
If you know the place, I'll go, maybe you'll come too
Che ci riprendiamo indietro, quello che abbiamo buttato, perché non posso pensare, che è stato un sogno mancato, e che erano solo...
That we take back, what we have thrown away, because I can't think, that it was a dream failed, and that they were only...
Parole nel vento un lampo un momento
Words in the wind, a flash, a moment
Un sogno di gloria, la nostra vittoria.
A dream of glory, our victory.
Su questo mare piatto di una vita tranquilla,
On this flat sea of a quiet life,
Che noi non cercavamo, ma che poi ci attociglia.
That we were not looking for, but that then clings to us.
Modella i pensieri, amore di ieri,
Shapes thoughts, yesterday's love,
Dove sei, dove sei.
Where are you, where are you.
E come sono adesso dimmi, come stanno le tue mani
And how are you now, tell me, how are your hands
Sono lisce come allora, quando nel buio mi sfioravi.
Are they smooth like then, when you touched me in the dark.
Quando c'era da scoprire, ognio giorno qualcosa
When there was something to discover, every day.
Quando mi dicevi senti, che buon profumo di rosa
When you said to me, listen, how good the scent of a rose.
Ma forse erano solo...
But maybe they were only...
Parole nel vento un lampo un momento
Words in the wind, a flash, a moment
Un sogno di gloria, la nostra vittoria.
A dream of glory, our victory.
Su questo mare piatto di una vita tranquilla,
On this flat sea of a quiet life,
Che noi non cercavamo, ma che poi ci attorciglia.
That we were not looking for, but that then clings to us.
Modella i pensiseri, amore di ieri,
Shapes thoughts, yesterday's love,
Dove sei, dove sei.
Where are you, where are you.





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.