Paroles et traduction Stadio - Perchè
Questa
notte
fa
domande
fa
domande
e
le
fa
tutte
a
me
This
night
asks
questions,
it
asks
them
all
to
me
Proprio
adesso
che
il
mio
cielo
era
quasi
blu
Just
now
that
my
sky
was
almost
blue
Io
ci
provo,
non
ascolterò
I
try,
I
will
not
listen
Guarderò
dall'altra
parte,
non
credo
dormirò
I'll
look
the
other
way,
I
don't
think
I
will
sleep
Batti
forte
dritto
al
cuore
e
vinci
ancora
You
beat
straight
to
my
heart
and
you
win
again
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
You
dirty
my
darkness
that
is
colored
Non
mi
lasci
andare
via,
perché?
You
don't
let
me
go,
why?
Io
la
guardo
e
cerco
ancora
te
I
look
at
her
and
still
search
for
you
Quella
gioia
che
mi
aiuta
e
ti
perdona
That
joy
that
helps
me
and
forgives
you
Questo
vuoto
intorno
a
me,
non
sono
solo
This
emptiness
around
me,
I'm
not
alone
Qui
distesa
accanto
a
me,
chi
è?
Here
lying
next
to
me,
who
is
it?
Io
l'abbraccio
e
sento
solo
me?
I
embrace
her
and
feel
only
myself?
Tu
lontana
tu
svanita,
tu
che
qui
non
sei
You
so
far
away,
you
disappeared,
you
who
are
not
here
Tu
che
manchi
nella
vita,
manchi
a
me,
lo
sai
You
who
are
missing
in
my
life,
you
miss
me,
you
know
Lei
che
ride
lei
che
piangerà
She
laughs,
she
who
will
cry
E
più
la
terrò
lontana
e
più
mi
cercherà
And
the
more
I
keep
her
away,
the
more
she
will
look
for
me
Bussi
forte
dentro
al
cuore
ed
entri
ancora
You
knock
hard
on
my
heart
and
you
still
come
in
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
You
dirty
my
darkness
that
is
colored
Non
mi
lasci
andare
via,
perché?
You
don't
let
me
go,
why?
Io
la
cerco
e
trovo
solo
te
I
search
for
her
and
I
only
find
you
Quella
gioia
che
mi
aiuta
e
ti
perdona
That
joy
that
helps
me
and
forgives
you
Questo
vuoto
dentro
me,
non
sono
solo
This
emptiness
inside
me,
I'm
not
alone
Qui
distesa
accanto
a
me,
chi
è?
Here
lying
next
to
me,
who
is
it?
Io
l'abbraccio
e
sento
solo
me?
I
embrace
her
and
feel
only
myself?
Tu
che
prendi
e
non
mi
lasci
mai
You
who
take
and
never
leave
me
Con
il
mio
pensiero...
Tu
cosa
ci
fai?
With
my
thought...
What
do
you
do
with
it?
Bussi
forte
dritto
al
cuore
ed
entri
ancora
You
knock
hard
on
my
heart
and
you
still
come
in
Sporchi
questo
buio
mio
che
si
colora
You
dirty
my
darkness
that
is
colored
Non
mi
lascia
andare
via,
perché?
You
don't
let
me
go,
why?
Io
la
cerco
e
trovo
sempre
te
I
search
for
her
and
I
always
find
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Fornili, Saverio Grandi, Alberto Pioppi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.