Stadio - Porno In Tv - Live in studio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Porno In Tv - Live in studio




Porno In Tv - Live in studio
Porno in TV - Live in the studio
Come nevica, fuori è gia' tutto bianco
It's snowing, outside already everything's white
Megli tornare a letto sono stanco
Better go back to bed, I'm tired
Poi è domenica io mi stendo tu mi massaggi
Then it's Sunday, I'll lie down, you'll massage me
Teneramente come sai tu...
Tenderly as you know how to do...
Come nevica, ma comincio a sentire piu' caldo, piu' caldo
It's snowing, but I'm starting to feel warmer, warmer
Continua ancora cosi'
Keep going like this
Anzi sali piu' in alto
Rather, go up higher
Vuoi la musica? Metti la musica accendi la radio
Do you want music? Put on music, turn on the radio
Voglio vederti uscire nuda dall'armadio.
I want to see you come out of the closet naked.
Come un porno alla TV
Like porn on TV
Che si è rotta e non va piu'
That's broken and won't play anymore
Quindi il porno lo facciamo io e tu
So we'll do the porn me and you
Anzi spegni anche la radio
Rather, turn off the radio too
Nel silenzio ci studiamo
In silence we study each other
E continuiamo il nostro porno nell'armadio.
And we continue our porn in the closet.
Perché nevica, aspettiamo che il sole ritorni
Because it's snowing, let's wait for the sun to come back
Dobbiamo stare chiusi un po' di giorni
We have to stay indoors for a few days
Il che significa ah ah ah
Which means ah ah ah
Che dobbiamo inventarci di tutto, per esempio
That we have to invent everything, for example
Io sono il califfo, tu la schiava del tempio
I'm the Caliph, you're the slave of the temple
Ma adesso guardami apri quegli occhioni neri
But now look at me, open those big black eyes
Fa freddo davvero ti scaldo la punta dei piedi
It's really cold, I'll warm the tips of your feet
E se nevica noi ricominciamo da capo
And if it snows, we'll start over again
Vuoi vedere perfino che riusciamo a darci un bacio!
You even want to see that we can kiss!
Ma come baci bene tu
But how well you kiss
E non vorrei staccarmi piu'
And I don't want to let go anymore
Per fortuna che si è rotta la TV
Fortunately the TV broke
Ma che lingua eccezionale
But what an exceptional tongue
Senza neanche respirare
Without even breathing
Dura tanto che poi smetto di fumare.
It lasts so long that I stop smoking.
Ma come baci bene tu
But how well you kiss
Non vorrei staccarmi piu'
I don't want to let go anymore
Per fortuna che si è rotta la TV
Fortunately the TV broke
Ma che lingua eccezionale
But what an exceptional tongue
Sembra un'elica nel mare
It looks like a propeller in the sea
E' bellissimo, continua a nevicare.
It's beautiful, keep on snowing.





Writer(s): Gaetano Curreri, Lucio Dalla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.