Paroles et traduction Stadio - Sei Tu Che Mi Accendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei Tu Che Mi Accendi
Ты зажигаешь меня
8 e
10,
lunedì,
io
mi
sveglio
e
sono
qui
8:10,
понедельник,
я
просыпаюсь
и
я
здесь
Sai
volevo
dirti
che.che
io
ho
sempre
in
mente
te
Знаешь,
я
хотел
сказать
тебе...
что
я
всегда
думаю
о
тебе
Sotto
il
letto
ci
sei
tu,
sopra
il
letto
anche
di
più
Под
кроватью
ты,
на
кровати
– тем
более
Prendo
adesso
il
mio
caffè
e
sei
già
qui
con
me
Я
пью
свой
кофе,
а
ты
уже
здесь
со
мной
Nel
mio
armadio
che
ci
fai?
Con
le
scarpe
dove
vai?
Что
ты
делаешь
в
моем
шкафу?
Куда
ты
идешь
в
моих
туфлях?
Provo
a
accender
la
TV,
che
sorpresa,
ancora
tu
Пытаюсь
включить
телевизор,
какой
сюрприз,
снова
ты
8 e
20,
lunedì,
e
io
sono
sempre
qui
8:20,
понедельник,
и
я
все
еще
здесь
Ma
volevo
dirti,
sì,
che
...
Но
я
хотел
сказать
тебе,
да,
что...
Sei
tu
che
mi
accendi,
sei
tu
che
mi
prendi,
lo
sai
Ты
зажигаешь
меня,
ты
пленяешь
меня,
ты
знаешь
Sei
tu
che
mi
manchi
e
che
non
mi
stanchi
Мне
тебя
не
хватает,
и
ты
мне
не
надоедаешь
Sei
tu
che
mi
inventi
per
come
ti
dai...
Ты
придумываешь
меня
такой,
какой
я
есть,
когда
отдаюсь
тебе...
Sei
tu
che
mi
accendi
e
vai,
tu
che
mi
distendi
piano
e
poi
Ты
зажигаешь
меня
и
уходишь,
ты
нежно
расслабляешь
меня,
а
потом
Mi
copri
d′amore,
ti
muovi
e
sei
il
mare
Укрываешь
меня
любовью,
ты
двигаешься,
и
ты
– море
Sei
un'onda
che
non
si
ferma
mai...
Ты
– волна,
которая
никогда
не
останавливается...
10
e
20,
lunedì,
io
lavoro
e
sono
qui
10:20,
понедельник,
я
работаю
и
я
здесь
Nel
computer
ci
sei
tu,
nella
testa
e
anche
più
giù
В
компьютере
ты,
в
голове
и
даже
ниже
Ma
stasera
ti
vedrò
e
finalmente
ti
dirò
Но
вечером
я
увижу
тебя
и
наконец
скажу
тебе
Che
sei
tutto
quello
che
ho
e
che...
Что
ты
– все,
что
у
меня
есть,
и
что...
Sei
tu
che
mi
accendi,
sei
tu
che
mi
prendi,
lo
sai
Ты
зажигаешь
меня,
ты
пленяешь
меня,
ты
знаешь
Sei
tu
che
mi
manchi
e
che
non
mi
stanchi
Мне
тебя
не
хватает,
и
ты
мне
не
надоедаешь
Sei
tu
che
mi
inventi
per
come
ti
dai.
Ты
придумываешь
меня
такой,
какой
я
есть,
когда
отдаюсь
тебе.
Sei
tu
che
mi
accendi
e
vai,
tu
che
mi
distendi
piano
e
poi
Ты
зажигаешь
меня
и
уходишь,
ты
нежно
расслабляешь
меня,
а
потом
Mi
copri
d′amore,
ti
muovi
e
sei
il
mare
Укрываешь
меня
любовью,
ты
двигаешься,
и
ты
– море
Sei
un'onda
che
non
si
ferma
mai...
Ты
– волна,
которая
никогда
не
останавливается...
Sei
tu
che
mi
accendi
e
vai,
tu
che
mi
distendi
piano
e
poi,
Ты
зажигаешь
меня
и
уходишь,
ты
нежно
расслабляешь
меня,
а
потом,
Sei
tu
che
mi
spogli,
che
all'alba
mi
svegli
Ты
раздеваешь
меня,
будишь
меня
на
рассвете
Sei
un′onda
che
non
si
ferma
mai...
Ты
– волна,
которая
никогда
не
останавливается...
Sei
tu
che
mi
manchi
Мне
тебя
не
хватает
Sei
tu
che
mi
inventi
Ты
придумываешь
меня
Sei
tu
che
mi
accendi
Ты
зажигаешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Curreri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.