Stadio - Sei Tutto Quel Che Ho - Live 2006 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Sei Tutto Quel Che Ho - Live 2006




Sei Tutto Quel Che Ho - Live 2006
You Are All I Have - Live 2006
Come un prato intero
Like an entire field
Dentro un fiore
Inside a flower
Come un piccolo raggio di sole
Like a small ray of sunshine
O lacrime di temporali
Or tears from a storm
Sei arrivata tu
You have arrived
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Per le mie paure i miei dolori
For my fears and my sorrows
Sei il disinfettante dei miei mali
You are the disinfectant for my ailments
Ma di quelli che non fan bruciare
But ones that don't cause burns
Mi curi bene sai
You take good care of me, you know
Ti curo anch'io se vuoi
I'll nurse you too if you like
Forse sei soltanto il sogno che vorrei
You are perhaps only the dream I would like
E allora dormo
And so I sleep
E non mi sveglierò mai più
And I will never awake again
Forse questo spazio
Perhaps this space
è piccolo per te
Is small for you
Ma il mio cuore
But my heart
è da ristrutturare un po'
Needs some renovating
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Ma che bella questa vita
But how beautiful is life
Se mi fai ridere così
If you can make me laugh like this
Sei il mio pianeta
You are my planet
Sei tutto quel che
You are all that
Sei tutto quel che ho insieme
You are all that I have together
E' una splendida giornata
It's a wonderful day
Se stiamo insieme ancora un po'
If we stay together a little longer
Sei il mio segreto
You're my secret
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che basta a vivere
You are all that I need to live
Come un raggio di cuore
Like a ray of the heart
Come un piccolo sole
Like a small sun
Se la notte non ci sei
If you're not there at night
Sto male
I'm sick
Ma se ascolto il tuo respiro
But if I hear you breathe
Volo
I fly
Se ti metti il mio maglione
If you put on my sweater
Rido
I laugh
Non ti arrabbiare dai
Don't get mad now
Sei bella più che mai
You're more beautiful than ever
Forse sei soltanto il sogno
Perhaps you are only the dream
Che vorrei
That I would like
E allora dormo
And so I sleep
E non mi sveglierò mai più
And I will never awake again
Forse questo posto
Perhaps this place
è piccolo per noi
Is small for us
Ma è l'amore che
But it is love that
Ci stringe insieme
Unites us
Se tutto quel che ho
If all I have
Ma che bella questa vita
But how beautiful is life
Se mi fai ridere così
If you can make me laugh like this
Sei il mio pianeta
You are my planet
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che ho insieme
You are all that I have together
E' una splendida giornata
It's a wonderful day
Se stiamo insieme ancora un po'
If we stay together a little longer
Sei il mio segreto
You're my secret
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che basta a vivere
You are all that I need to live
Come un raggio di cuore
Like a ray of the heart
Come un piccolo sole
Like a small sun
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che ho
You are all I have
Sei tutto quel che ho
You are all I have





Writer(s): Andrea Fornili, Gaetano Curreri, M. Forlani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.