Stadio - Siamo Tutti Elefanti Inventati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stadio - Siamo Tutti Elefanti Inventati




Siamo Tutti Elefanti Inventati
Мы все выдуманные слоны
Come si fa
Как же быть,
Fuori c′ è un mostro che brucia tutta la città
На улице монстр, он сжигает весь город дотла.
Come si fa
Как же быть,
La luna è al suo posto ma c' è qualcosa che non va
Луна на месте, но что-то не так, моя милая.
Sai noi come siamo
Знаешь, какие мы,
Noi che non ci spaventiamo
Мы не из робкого десятка.
Cosa sarà
Что же будет?
Speranze distorte confidando nell′ aldilà
Искаженные надежды, уповая на загробный мир.
Che novità
Какие новости?
Dietro le porte qualcuno si nasconde già
За дверями кто-то уже прячется, дорогая.
Sai noi come siamo
Знаешь, какие мы,
I mostri noi ce li mangiamo
Мы монстров едим на завтрак.
E non ci nascondiamo mai
И никогда не прячемся,
O almeno ci proviamo
Или, по крайней мере, стараемся.
Qualcosa adesso si fa... vigliacco chi non ci sta
Что-то нужно делать... трус тот, кто не с нами.
Tutti insieme saremo più grandi... oh... oh... oh...
Все вместе мы будем сильнее... о... о... о...
Siamo i cattivi sbagliati
Мы плохие парни, ошибающиеся,
O solo disorientati... tutti quanti... noi su
Или просто дезориентированные... все мы... ну же,
Fatevi avanti c' è posto anche per voi
Подходите ближе, есть место и для вас.
Oh. oh... siamo giganti... vuol dire "quasi eroi"
О... о... мы гиганты... это значит "почти герои".
Come si fa
Как же быть,
Fuori c' è il mostro attenti a chi si muoverà
На улице монстр, берегись, кто пошевелится.
Si mangerà
Он съест,
Chi cambia di posto... chi regole non ha
Того, кто сойдет с места... у кого нет правил, родная.
Non ci spaventiamo
Мы не боимся,
Siamo elefanti o non lo siamo
Мы слоны или нет, моя дорогая?
In fondo siamo quasi eroi
В конце концов, мы почти герои,
Non lo dimentichiamo
Не будем забывать об этом.
D′ accordo allora si va... vigliacco chi non verrà
Договорились, тогда идем... трус тот, кто не пойдет.
E chi si ferma c′ è posto più avanti
А для тех, кто остановится, есть место дальше.
Facciamo quel che si può
Делаем, что можем,
Possiamo dire di no tutti quanti... noi su
Мы можем сказать "нет", все вместе... ну же,
Fatevi avanti c' è posto anche per voi
Подходите ближе, есть место и для вас.
Oh... oh... siamo elefanti vuol dire quasi eroi
О... о... мы слоны, это значит почти герои.
Dai su... fatevi avanti c′ è posto anche per voi
Давай... подходите ближе, есть место и для вас.
Oh... oh... se siamo giganti che colpa abbiamo noi
О... о... если мы гиганты, разве мы в этом виноваты?
Oh... oh...
О... о...
Quattro elefanti siamo noi
Четыре слона - это мы,
Tutti inventati quasi eroi
Все выдуманные, почти герои.





Writer(s): Andrea Fornili, Gaetano Curreri, Roberto Casini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.