Stadio - Sorprendimi - Live 2006 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stadio - Sorprendimi - Live 2006




Sorprendimi - Live 2006
Surprise Me - Live 2006
Sorprendimi
Surprise me
Con baci che non conosco ogni notte
With kisses I don't know every night
Stupiscimi
Amaze me
E se alle volte poi cado ti prego
And if sometimes I fall, I beg you
Sorreggimi, aiutami
Support me, help me
A capire le cose del mondo
To understand the things of the world
E parlami, di più di te, io mi a te
And talk to me, more about you, I give myself to you
Completamente
Completely
Adesso andiamo nel vento e riapriamo le ali
Now let's go into the wind and spread our wings again
C'è un volo molto speciale non torna domani
There's a very special flight, it won't be back tomorrow
Respiro nel tuo respiro e ti tengo le mani
I breathe in your breath and I hold your hands
Qui non ci vede nessuno siam troppo vicini
No one can see us here, we are too close
E troppo veri
And too real
Sorprendimi
Surprise me
E con carezze proibite e dolcissime
And with forbidden and sweetest caresses
Amami
Love me
E se alle volte mi chiudo ti prego
And if sometimes I close up, I beg you
Capiscimi, altro non c'è
Understand me, there's nothing else
Che la voglia di crescere insieme
But the desire to grow together
Ascoltami, io mi do a te e penso a te
Listen to me, I give myself to you and I think of you
Continuamente
Continuously
Adesso andiamo nel vento e riapriamo le ali
Now let's go into the wind and spread our wings again
C'è un volo molto speciale non torna domani
There's a very special flight, it won't be back tomorrow
Respiro nel tuo respiro e ti tengo le mani
I breathe in your breath and I hold your hands
Qui non ci prende nessuno siam troppo vicini
No one can take us, we are too close
E troppo veri
And too real
Veri
Real
Dai che torniamo nel vento e riapriamo le ali
Come on, let's go back into the wind and spread our wings again
C'è un volo molto speciale non torna domani
There's a very special flight, it won't be back tomorrow
Respiro nel tuo respiro e ti tengo le mani
I breathe in your breath and I hold your hands
Qui non ci prende nessuno siam troppo vicini
No one can take us, we are too close
E troppo veri
And too real
Sorprendimi, sorprendimi, sorprendimi.
Surprise me, surprise me, surprise me.





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.