Stadio - Ti Perdonerei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stadio - Ti Perdonerei




Ogni tanto penso a te
Время от времени я думаю о тебе
E mi ricordo sai
И я помню, вы знаете
La fatica d'esser sempre alla tua altezza
Труд быть всегда на высоте
Tu che mi guardavi e
Ты смотрел на меня и
Dicevi "cosa vuoi"
Ты сказал "Чего ты хочешь"
Tutti gli altri sono e tu... dimmi "che cosa"!
Все остальные - и ты... скажи "что"!
Io che credevo solo a te
Я верил только тебе.
L'amore vero eri gia' te
Настоящая любовь уже была тобой
Le altre eran giochi che duravan una sera
Другие были игры, которые длились один вечер
Forse era stupido, pero'
Может, он был глуп, но
Tu eri matura che ne so
Ты была зрелой, что я знаю
Ed io non ero neanche uno che capiva
И я тоже не был тем, кто понимал
Cosa mi volevi trasmettere che cosa
Что вы хотели мне передать, что
Cosa poi volevi da me
Что тогда вы хотели от меня
Io non l'ho capito ma dimmi se qualcosa
Я не понял, но скажите мне, если что-то
... ti è rimasto dentro di... me
... он остался в тебе... я
Sai che cosa c'e'
Ты знаешь, что
Sono cresciuto insieme a te
Я вырос вместе с тобой
Ti devo tanto che ormai
Я так тебе обязан, что теперь
Ti Perdonerei
Я Бы Простил Тебя
Se t'incontrassi mai
Если бы я когда-нибудь встретил тебя
Ma è tardi ormai...
Но уже поздно...
Ti Perdonerei
Я Бы Простил Тебя
Se t'incontrassi mai
Если бы я когда-нибудь встретил тебя
Ti Abbraccerei
Я Бы Обнял Тебя.
Ogni tanto penso che
Время от времени я думаю, что
E' stupido ormai
Это глупо.
Ritornare indietro
Вернуться назад
A ricordare cosa
Вспомнить, что
Quello che è passato e'
То, что прошло, - это
Passato e tu lo sai
Прошлое, и вы это знаете
Il ricordo è sempre... sempre un po' piu' rosa
Память всегда... всегда немного розовее
Pero' non hai ragione tu
Но ты не прав.
Ci sono "quelle frasi" in piu'
Есть еще "те фразы".
Mi hai fatto male e sai è stata molto dura
Ты сделал мне больно, и ты знаешь, это было очень тяжело
Io sono "un altro" adesso sai
Я "другой" теперь вы знаете
Un giorno prendi un giorno dai
Однажды возьми день от
Ed è per questo che oramai
Вот почему сейчас
Ti Perdonerei
Я Бы Простил Тебя
Se t'incontrassi mai
Если бы я когда-нибудь встретил тебя
Magnifico...
Великолепный...
Ti Perdonerei
Я Бы Простил Тебя
Se t'incontrassi mai
Если бы я когда-нибудь встретил тебя
Ti Abbraccerei
Я Бы Обнял Тебя.
Ti Perdonerei
Я Бы Простил Тебя
Se t'incontrassi mai
Если бы я когда-нибудь встретил тебя
Ti perdonerei.
Я бы простил тебя.





Writer(s): Gaetano Curreri, Arturo Zitelli, Vasco Rossi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.