Paroles et traduction Stadio - Ti Senti Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Senti Sola
Ti Senti Sola
Ti
senti
sola,
ti
senti
sola
You
feel
lonely,
you
feel
alone
E
allora
pensi
a
me,
solo
a
me
And
then
you
think
of
me,
only
of
me
Mi
sento
solo,
mi
sento
solo
I
feel
lonely,
I
feel
alone
E
allora
penso
a
te,
solo
a
te
And
then
I
think
of
you,
only
of
you
Sarebbe
bello
ma
non
è
così
It
would
be
nice,
but
it's
not
like
that
Ci
sono
gli
altri
messi
lì
tutti
insieme
There
are
otherswho
are
all
put
together
Che
come
mosche
stanno
sempre
qui
Who
linger
herelike
flies
Guarda
che
stronzo
quello
che
si
volta
e
sviene
Look
at
that
asshole,who
turns
around
and
faints
Guarda
che
faccia,
c'è
uno
che
ci
segue
Look
at
that
face,someone's
following
us
Sembra
un
cane
da
caccia,
ma
che
faccia
He
looks
like
a
hunting
dog,what
a
face
Mi
sento
solo,
mi
sento
strano
I
feel
lonely,
I
feel
strange
Anche
quando
insieme
camminiamo
Even
when
we
walk
together
Perché
ti
piace
far
la
scema
e
lo
fai
Because
you
love
to
play
the
fooland
you
do
it
Ogni
vetrina,
ti
fermi
e
ti
specchi
Every
shop
window,you
stop
and
admire
yourself
Ti
chiedi
se
sei
bella,
dai
che
lo
sei
You
wonder
if
you're
beautiful,come
on,
you
are
Maledetta
che
sei,
mi
guardi
e
sorridi
Damn
you,you
look
at
me
and
smile
E
se
ti
spogli
chi
sei?
Un
angelo
in
piedi
And
if
you
get
naked,who
are
you?
An
angel
on
your
feet
Ma
mio
Dio,
non
lo
so
se
ucciderti
adesso
But
my
God,I
don't
know
if
I
should
kill
you
now
Fuggire
non
posso,
che
cosa
faccio?
I
can't
run,what
do
I
do?
Io
mi
arrendo
così,
davanti
ai
tuoi
fianchi
I
surrender
like
this,before
your
hips
Oppure
faccio
così,
come
fanno
gli
amanti
Or
I'll
do
this,like
lovers
do
Ci
incontriamo
così,
poi
l'amore
ogni
tanto
We'll
meet
each
other
like
this,then
love
from
time
to
time
E
dopo
ci
salutiamo,
anche
se
piango
And
then
we'll
say
goodbye,even
if
I
cry
Ma
poi
sei
sola,
poi
rimani
sola
But
then
you're
alone,then
you're
left
alone
E
allora
pensi
a
me,
solo
a
me
And
then
you
think
of
me,only
of
me
A
una
persona,
quella
specie
di
"pistola"
To
a
person,that
kind
of
"gun"
Quindi
sempre
a
me,
solo
a
me
So
always
to
me,only
to
me
Io
che
ti
guardo
e
vedo
tutto
nero
I
look
at
youand
see
everything
black
È
tutto
nero
fino
in
fondo
al
cuore
It's
all
blackall
the
way
to
my
heart
Io
che
ti
parlo
e
sono
sempre
sincero
I
talk
to
youand
I
am
always
sincere
Tu
che
sorridi
come
fa
il
traditore
You
smilelike
a
traitor
Maledetta
che
sei,
mi
guardi
e
sorridi
Damn
you,you
look
at
me
and
smile
E
se
ti
spogli
chi
sei?
Un
angelo
in
piedi
And
if
you
get
naked,who
are
you?
An
angel
on
your
feet
Ma
mio
Dio,
non
lo
so
se
ucciderti
adesso
But
my
God,I
don't
know
if
I
should
kill
you
now
Fuggire
non
posso,
che
cosa
faccio?
I
can't
run,what
do
I
do?
Io
mi
arrendo
così,
davanti
ai
tuoi
fianchi
I
surrender
like
this,before
your
hips
Oppure
faccio
così,
come
fanno
gli
amanti
Or
I'll
do
this,like
lovers
do
Ci
incontriamo
così,
poi
l'amore
ogni
tanto
We'll
meet
each
other
like
this,then
love
from
time
to
time
E
dopo
ci
salutiamo,
anche
se
piango
And
then
we'll
say
goodbye,even
if
I
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Carboni, Fabio Liberatori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.