Paroles et traduction Giacomo Puccini feat. Stadium Symphony Orchestra of New York, Wilfred Pelletier & Charles K.L. Davis - Tosca, Act I: "Recondita armonia"
Tosca, Act I: "Recondita armonia"
Тоска, Акт I: "Recondita armonia"
Recondita armonia
Скрытая гармония
Di bellezze diverse!...
Разных красот!...
E' bruna Floria,
Флория
- брюнетка,
L'ardente amante mia,
Моя пламенная возлюбленная,
E te, beltate ignota,
А ты, незнакомая красавица,
Cinta di chiome bionde!
Окутанная светлыми локонами!
Tu azzurro hai l'occhio,
У тебя голубые глаза,
Tosca ha l'occhio nero!
У Тоски
- черные!
L'arte nel suo mistero
Искусство в своей тайне
Le diverse bellezze insiem confonde:
Объединяет разные красоты:
Ma nel ritrar costei
Но изображая ее
Il mio solo pensiero,
Моя единственная мысль,
Il mio sol pensier sei tu,
Моя единственная мысль
- это ты,
Tosca, sei tu!
Тоска, это ты!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.