Stage Lacroix - L'orchestre Lacroix (censurée) - traduction des paroles en russe




L'orchestre Lacroix (censurée)
Оркестр Лакруа (цензурированная версия)
Dans les années 60, quelque part en Estrie
В шестидесятых годах, где-то в Эстри
Y avait un groupe qui jouait d'la musique à tous les samedis
Была группа, игравшая музыку каждую субботу
À St-Ignace, à Stranbridge East ou ben à Waterloo
В Сент-Игнасе, Странбридж-Ист или в Ватерлоо
Le dimanche matin, à l'église, partout, ça virait fou
В воскресное утро, в церкви, повсюду начинался ажиотаж
C'était tout l'temps ben noir de monde
Всегда было битком народу
Dans toutes les salles de danse
Во всех танцевальных залах
Y arrêtaient jamais une secondes
Они не останавливались ни на секунду
Pas l'temps d'prendre des vacances
Не было времени на отпуск
Din noces, din showers, din partys
На свадьбах, девичниках, вечеринках
On entendait chanter
Можно было услышать пение
Y a tu d'la bière icitte
Есть ли здесь пиво
Y a tu d'la bière icitte
Есть ли здесь пиво
Si y a pas d'bière icitte
Если здесь нет пива
On BIP not' camp d'icitte
Мы БИП уходим отсюда
Y a tu d'la bière icitte
Есть ли здесь пиво
Y a tu d'la bière icitte
Есть ли здесь пиво
Si y a pas d'bière icitte
Если здесь нет пива
On BIP not' camp d'icitte
Мы БИП уходим отсюда
Break it down
Зажигаем
En vieillissant, j'ai oublié un peu cette époque
С возрастом я немного забыл ту эпоху
J'ai quelques souvenirs d'avoir chanté avec les gars
Остались обрывки воспоминаний о пении с парнями
C't'en descendant dans cave
Это когда спускался в подвал
Qu'à côté des pots de betteraves
Рядом с банками со свеклой
J'ai trouvé une boîte de cassettes
Я нашёл коробку кассет
Qui traînait s'a tablette
Которая валялась на полке
J'ai ramassé une couple d'affaires
Подобрал пару вещей
Ben remplies de poussière
Основательно покрытых пылью
Je les ai nettoyés, je les ai faites jouer
Я их почистил, вставил в проигрыватель
Voici c'que j'ai trouvé
Вот что я обнаружил
Farme ta yeule
Заткнись
Farme ta yeule, laisse moé chanter
Заткнись, дай мне петь
Farme ta yeule, laisse moé chanter
Заткнись, дай мне петь
Farme ta yeule, laisse chanter
Заткнись, дай ему петь
Farme ta yeule, laisse chanter
Заткнись, дай ему петь
Ça m'a rappelé de bons souvenirs
Это пробудило добрые воспоминания
J'me revoyais tout petit
Я увидел себя маленьким
Le gros micro dans mes deux mains
С огромным микрофоном в обеих руках
C'tait gênant en maudit
Было чертовски неловко
Mais, par exemple, écouter ça sur une cassette huit tracks
Но слушать это на восьмидорожечной кассете
Ça coupe en plein milieu d'une toune, plate en tabar
Обрывается на середине песни, охренеть как паршиво
...nak
...нак
J'ai passé de bonnes vacances dans le ventre de ma maman
Я отлично провёл отпуск в животе мамы
J'ai passé de bonnes vacances dans le ventre de ma maman
Я отлично провёл отпуск в животе мамы
C'était bon, c'était sucré, ça goûtait la crème fouettée
Было сладко, вкусно, напоминало взбитые сливки
Depuis que je suis né, j'ai d'la musique din z'oreilles
С рождения музыка в ушах
Chu pu capable de m'arrêter, capoté pareil
Не могу остановиться, это безумие
Et pis, tout ça, c'est d'la faute à mon père
И всё это по вине моего отца
Parce qu'à un moment donné, y a joué avec ses frères
Потому что когда-то он играл с братьями
À l'harmonica: Henri Lacroix
На гармонике: Анри Лакруа
Pour finir, pour ben faire
В завершение, для порядка
Un souvenir de mon grand-père
Воспоминание о моём дедушке





Writer(s): Stage Lacroix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.