Staggy - Adderall (feat. Thrml) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staggy - Adderall (feat. Thrml)




Adderall (feat. Thrml)
Аддерол (при участии Thrml)
I'm on the couch and I'm feelin' real strung out on shit that make me feel like nothing
Я на диване, и чувствую себя хреново от дерьма, которое заставляет меня чувствовать себя никем.
I'm gonna get up turn nothing to something
Я собираюсь встать и превратить ничто во что-то.
This is my year, bitch you know how we coming
Это мой год, сучка, ты знаешь, как мы идем к этому.
Pick up the pace and put down all the Adderall
Набирай темп и бросай весь этот Аддерол.
Feel like I ain't shit, feel like I don't matter, Oh
Чувствую себя ничтожеством, будто я ничего не значу. О.
I was in space, but I'm nowhere near Saturn, Oh
Я был в космосе, но я даже близко не Сатурн. О.
Talkin' on me I don't fuck with the chatter, Oh
Говорите обо мне, я не трачу время на болтовню. О.
(If a diploma will prove I'm smarter than you, than so be it!)
(Если диплом докажет, что я умнее тебя, то пусть так и будет!)
I'm always told to keep my friends real close, but the enemies closer, and
Мне всегда говорили держать друзей близко, а врагов еще ближе, и
I didn't know before I had to go, how to keep my composure, and
Я не знал, как сохранить самообладание, пока мне не пришлось уйти, и
Now I'm alone, because girl as you know, I can never be sober, and
Теперь я один, потому что, детка, ты же знаешь, я никогда не бываю трезвым, и
I'm on the road, and my doors getting closed cause they think I'm a poser, and
Я в пути, и мои двери закрываются, потому что они думают, что я позер, и
This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?
Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?
I'm on the couch and I'm spinning, I'm xanned out
Я на диване, меня кружит, я под ксанаксом.
But they say I'm the man now
Но они говорят, что теперь я крутой.
(This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?)
(Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?)
(I'm on the couch and I'm feeling real strung out because I been off of the Adderall)
на диване, и я чувствую себя паршиво, потому что я слез с Аддерола.)
So if the world is up at large then where do I stand?
Так если мир на свободе, то где мое место?
94 A.P.R I tripled twice, man
94 годовых, я утроил дважды, мужик.
I got blues to stay all night
У меня хандра, чтобы не спать всю ночь.
Call her Roxanne
Позвони ей, Роксанна.
This didn't happen before all the Adderall
Этого не было до всего этого Аддерола.
Who even said I was sad at all?
Кто вообще сказал, что мне было грустно?
Can't even think about you cause I'm mad, that's all
Не могу даже думать о тебе, потому что я зол, вот и все.
When I'm with you I need alcohol
Когда я с тобой, мне нужен алкоголь.
I got blues to stay all night
У меня хандра, чтобы не спать всю ночь.
Call her Roxanne
Позвони ей, Роксанна.
This didn't happen before all the Adderall
Этого не было до всего этого Аддерола.
Who even said I was sad at all?
Кто вообще сказал, что мне было грустно?
Can't even think about you cause I'm mad, that's all
Не могу даже думать о тебе, потому что я зол, вот и все.
When I'm with you I need alcohol
Когда я с тобой, мне нужен алкоголь.
I need anything to get away
Мне нужно что-нибудь, чтобы сбежать.
She asked me babe, are you okay?
Она спросила меня, малыш, ты в порядке?
I got lots of problems that I probably should just throw away
У меня много проблем, которые мне, наверное, стоит просто отбросить.
Cause I'm not really doing fine
Потому что у меня не все хорошо.
And I feel like we're wasting time
И мне кажется, мы тратим время впустую.
And all the words you said been haunting me
И все слова, что ты сказала, преследуют меня.
Cause you been in my mind
Потому что ты была в моей голове.
I'm always told to keep my friends real close, but the enemies closer, and
Мне всегда говорили держать друзей близко, а врагов еще ближе, и
I didn't know before I had to go, how to keep my composure, and
Я не знал, как сохранить самообладание, пока мне не пришлось уйти, и
Now I'm alone, because girl as you know, I can never be sober, and
Теперь я один, потому что, детка, ты же знаешь, я никогда не бываю трезвым, и
I'm on the road, and my doors getting closed cause they think I'm a poser, and
Я в пути, и мои двери закрываются, потому что они думают, что я позер, и
This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?
Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?
I'm on the couch and I'm spinning, I'm xanned out
Я на диване, меня кружит, я под ксанаксом.
But they say I'm the man now
Но они говорят, что теперь я крутой.
(This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?)
(Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?)
I'm always told to keep my friends real close, but the enemies closer, and
Мне всегда говорили держать друзей близко, а врагов еще ближе, и
I didn't know before I had to go, how to keep my composure, and
Я не знал, как сохранить самообладание, пока мне не пришлось уйти, и
Now I'm alone, because girl as you know, I can never be sober, and
Теперь я один, потому что, детка, ты же знаешь, я никогда не бываю трезвым, и
I'm on the road, and my doors getting closed cause they think I'm a poser, and
Я в пути, и мои двери закрываются, потому что они думают, что я позер, и
This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?
Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?
I'm on the couch and I'm spinning, I'm xanned out
Я на диване, меня кружит, я под ксанаксом.
But they say I'm the man now
Но они говорят, что теперь я крутой.
(This didn't happen before all the Adderall, Fuck is you talking 'bout?)
(Этого не было до всего этого Аддерола, о чем ты, черт возьми, говоришь?)





Writer(s): Jamie Cromack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.