Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pinkypromise!
Pinkyversprechen!
(In
1 mile,
turn
right
onto
hollywood
boulevard)
(In
1 Meile,
rechts
abbiegen
auf
den
Hollywood
Boulevard)
I
was
down,
this
the
recovery
Ich
war
am
Boden,
das
ist
die
Erholung
Fuck
about
your
suffering
Scheiß
auf
dein
Leiden
I
gave
out
my
heart
when
ain't
nobody
had
no
love
for
me
Ich
gab
mein
Herz,
als
niemand
Liebe
für
mich
hatte
Know
you
saw
don't
need
no
summary
Du
weißt,
du
hast
es
gesehen,
brauchst
keine
Zusammenfassung
Put
me
in
the
water
and
I
sank
just
like
a
submarine
Ich
wurde
ins
Wasser
geworfen
und
sank
wie
ein
U-Boot
She
said
pinky
promise
but
we
know
that
it's
a
lie
Sie
sagte
"Pinky
Promise",
aber
wir
wissen,
dass
es
eine
Lüge
ist
Only
want
me
when
my
necklace
shining
brighter
than
the
sky
Sie
will
mich
nur,
wenn
meine
Halskette
heller
scheint
als
der
Himmel
She
hit
my
phone
I
wonder
why
Sie
ruft
mich
an,
ich
frage
mich,
warum
If
another
one
gone
take
my
heart
for
granted,
I'ma
die
soon
Wenn
noch
eine
mein
Herz
als
selbstverständlich
nimmt,
sterbe
ich
bald
She
be
sending
shocks
all
up
my
spine
just
like
she
Raichu
Sie
schickt
mir
Schocks
durch
meine
Wirbelsäule,
als
wäre
sie
Raichu
She
can't
write
a
sentence
'bout
me,
I
been
writing
haikus
Sie
kann
keinen
Satz
über
mich
schreiben,
ich
habe
Haikus
geschrieben
Oh,
Got
a
flame
I
won't
ignite
you
Oh,
ich
habe
eine
Flamme,
ich
werde
dich
nicht
entzünden
No,
I
hope
karma
come
and
bite
you
Nein,
ich
hoffe,
Karma
kommt
und
beißt
dich
You
said
that
you
sorry,
but
I
know
that
it
was
blatant
Du
sagtest,
es
täte
dir
leid,
aber
ich
weiß,
dass
es
offensichtlich
war
They
been
waiting
on
it,
but
I
told
'em
to
be
patient
Sie
haben
darauf
gewartet,
aber
ich
sagte
ihnen,
sie
sollen
geduldig
sein
I
been
in
the
lab,
and
I
been
on
a
dance
with
satan
Ich
war
im
Labor,
und
ich
hatte
einen
Tanz
mit
Satan
Shorty
try
to
call
again
I
might
go
super
saiyan
Wenn
die
Kleine
nochmal
versucht
anzurufen,
werde
ich
vielleicht
zum
Super
Saiyajin
Got
the
purple
pour
it
up
Habe
das
Lila,
schenk
es
ein
Remember
shorty
tried
to
make
me
stop
but
I
don't
give
a
fuck
Ich
erinnere
mich,
wie
die
Kleine
versuchte,
mich
aufzuhalten,
aber
es
ist
mir
scheißegal
Said
she
seen
me
on
the
gram
I
said
you
must
be
out
of
luck
Sie
sagte,
sie
hätte
mich
auf
Instagram
gesehen,
ich
sagte,
du
musst
wohl
Pech
haben
'Cus
she
comment
purple
hearts
like
we
still
going
at
it
rough
Denn
sie
kommentiert
lila
Herzen,
als
ob
wir
immer
noch
heftig
dabei
wären
I
was
down,
this
the
recovery
Ich
war
am
Boden,
das
ist
die
Erholung
Fuck
about
your
suffering
Scheiß
auf
dein
Leiden
I
gave
out
my
heart
when
ain't
nobody
had
no
love
for
me
Ich
gab
mein
Herz,
als
niemand
Liebe
für
mich
hatte
Know
you
saw
don't
need
no
summary
Du
weißt,
du
hast
es
gesehen,
brauchst
keine
Zusammenfassung
Put
me
in
the
water
and
I
sank
just
like
a
submarine
Ich
wurde
ins
Wasser
geworfen
und
sank
wie
ein
U-Boot
Taking
all
the
heat
through
the
hether
(Oh)
Ich
nehme
die
ganze
Hitze
durch
das
Wetter
(Oh)
Smokin'
on
the
gas
in
the
bleachers
Rauche
das
Gras
auf
den
Tribünen
She
really
asked
me
twice,
Do
I
need
her
Sie
fragte
mich
wirklich
zweimal,
ob
ich
sie
brauche
Black
hair,
Red
dress,
I
believe
her
Schwarze
Haare,
rotes
Kleid,
ich
glaube
ihr
You
be
geeked
at
6 AM
Du
bist
um
6 Uhr
morgens
aufgekratzt
Said
you
wanna
see
me
now,
What's
the
plan?
Sagtest,
du
willst
mich
jetzt
sehen,
was
ist
der
Plan?
Don't
think
real
friends
shake
hands
Ich
glaube
nicht,
dass
echte
Freunde
Hände
schütteln
Pinky
promise,
Just
be
honest
Pinky
Promise,
sei
einfach
ehrlich
When
I
think
bout
you,
Makes
me
nauseous
Wenn
ich
an
dich
denke,
wird
mir
übel
Get
it
all
through
my
head,
think
I
lost
it
Ich
kriege
es
nicht
aus
meinem
Kopf,
ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
Heard
you
tellin
all
my
shit
but
I'm
off
it
Ich
habe
gehört,
wie
du
all
meine
Sachen
weitererzählst,
aber
ich
bin
darüber
hinweg
I
was
down,
this
the
recovery
Ich
war
am
Boden,
das
ist
die
Erholung
Fuck
about
your
suffering
Scheiß
auf
dein
Leiden
I
gave
out
my
heart
when
ain't
nobody
had
no
love
for
me
Ich
gab
mein
Herz,
als
niemand
Liebe
für
mich
hatte
Know
you
saw
don't
need
no
summary
Du
weißt,
du
hast
es
gesehen,
brauchst
keine
Zusammenfassung
Put
me
in
the
water
and
I
sank
just
like
a
submarine
Ich
wurde
ins
Wasser
geworfen
und
sank
wie
ein
U-Boot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Cromack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.