Stahlmann - Der letzte Tag - traduction des paroles en russe

Der letzte Tag - Stahlmanntraduction en russe




Der letzte Tag
Последний день
Die Trauer fällt in trüben Tränen
Печаль падает мутными слезами
Und in Demut auf dein Grab
И в смирении на твою могилу
Kalte Bilder ziehen Runden
Холодные картины кружатся
Zitternd durch den Tag
Дрожа, весь день
Alte, starre, graue Hände
Старые, застывшие, серые руки
Kreuzen in das Licht hinein
Скрещиваются в свете
Deine Seele fährt gen Himmel
Твоя душа летит на небеса
Ich bin allein
Я один
Und mein Herz schlägt neben dir
И мое сердце бьется рядом с тобой
Und schreit hinauf ins Nichts
И кричит в никуда
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Sag, warum musstest du schon gehen
Скажи, почему ты должна была уйти так рано
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
Привет в вечность
Noch heute tut es weh
Даже сегодня это больно
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Und ich steh an deinem Grab
И я стою у твоей могилы
Und ich würd alles dafür geben,
И я бы отдал все,
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
За один чертов последний день
Die Sehnsucht bricht aus allen Wänden
Тоска прорывается из всех стен
Treibt Dämonen durch die Nacht
Гонит демонов сквозь ночь
Ausgebrannt, ausgekümmert, so halt ich Wacht
Сгоревший, опустошенный, я стою на страже
Und mein Herz schlägt neben dir
И мое сердце бьется рядом с тобой
Ein letztes Mal ins Nichts
В последний раз в никуда
Meine Sehnsucht fährt zum Himmel auf
Моя тоска взлетает к небесам
Und sie zerbricht
И разбивается
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Sag, warum musstest du schon gehen
Скажи, почему ты должна была уйти так рано
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
Привет в вечность
Noch heute tut es weh
Даже сегодня это больно
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Und ich steh an deinem Grab
И я стою у твоей могилы
Und ich würd alles dafür geben,
И я бы отдал все,
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
За один чертов последний день
Dein Herz schlägt immer noch bei mir
Твое сердце все еще бьется во мне
Und alles, was ich liebte, ist nicht mehr hier
И все, что я любил, больше нет
Verloren schau ich ins Nichts
Потерянный, смотрю в никуда
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
Привет в вечность
Mit der Erinnerung an dich
Со воспоминанием о тебе
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Sag, warum musstest du schon gehen
Скажи, почему ты должна была уйти так рано
Ein Gruß hoch in die Ewigkeit
Привет в вечность
Noch heute tut es weh
Даже сегодня это больно
Du warst der beste Teil des Lebens
Ты была лучшей частью жизни
Und ich steh an deinem Grab
И я стою у твоей могилы
Und ich würd alles dafür geben,
И я бы отдал все,
Für einen gottverdammten allerletzten Tag
За один чертов последний день





Writer(s): Martin Soer, Benjamin Schwenen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.