Stahlmann - Friss mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Stahlmann - Friss mich




Friss mich
Feed Me
Durch das Dickicht riechst du mich
Through the thicket you smell me
Mein Körper starr, er rührt sich nicht
My body stiff, it doesn't move
Du treibst den Schweiß durch meine Haut
You drive the sweat through my skin
Dein Leib schmeckt zart und so vertraut
Your body tastes tender and so familiar
Die Anmut nimmt mir die Sicht und dann
The grace takes away my sight and then
Frisst du mich
Feed me
Friss mich, zerreiß mich
Feed me, tear me apart
Friss mich, zerfleisch mich
Feed me, eat me
Friss mich, zerreiß mich
Feed me, tear me apart
Bis der Schmerz uns bricht
Until the pain breaks us
Dein Leib bricht durch die Dunkelheit
Your body breaks through the darkness
Macht sich erneut zur Jagd bereit
Makes itself ready for the hunt again
Du holst mein Fleisch, die Geilheit bricht
You get my flesh, the lust breaks
Mein Atem stockt, du findest mich
My breath stops, you find me
Du stellst mich im Dämmerlicht und dann
You put me in the twilight and then
Frisst du mich
Feed me
Friss mich, zerreiß mich ...
Feed me, tear me apart ...
Beiß mich, zerreiß mich
Bite me, tear me apart
Komm beiß mich
Come bite me
Bis der Schmerz uns bricht
Until the pain breaks us
Beiß mich, zerreiß mich
Bite me, tear me apart
Ja beiß mich und dann friss mich
Yeah, bite me and then feed me
Friss mich, zerreiß mich ...
Feed me, tear me apart ...





Writer(s): Martin Soer, Benjamin Schwenen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.