Paroles et traduction Stahlmann - Mein Leben fällt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Leben fällt
My Life Falls
Jeden
Tag
rede
ich
mir
ein
Every
day
I
tell
myself
Es
geht
alles
mal
vorbei
That
everything
will
pass
Jeden
Tag
mache
ich
mir
klar
Every
day
I
realize
Dass
es
mit
dir
nicht
besser
war
That
it
was
no
better
with
you
Jeden
Tag
drehe
ich
fast
durch
Every
day
I
almost
lose
my
mind
Halt
mich
fest,
reiß
mich
zusammen
Hold
me,
pull
me
together
So
gut,
so
gut
ich
es
kann
As
best
as
I
can
Doch
dann
kommt
die
Nacht
But
then
comes
the
night
Und
jede
Träne
schreit
nach
dir
And
every
tear
cries
out
for
you
Ja
dann
kommt
die
Nacht
Yes,
then
comes
the
night
Und
mein
Leben
fällt
And
my
life
falls
Und
mein
Leben
fällt
And
my
life
falls
Tag
für
Tag
halte
ich
durch
Day
after
day
I
hold
on
Hoff
das
alles
sich
beruhigt
Hoping
that
everything
will
calm
down
Versuch
den
Nächten
zu
entfliehen,
ja
Trying
to
escape
the
nights,
yes
Mich
deinen
Traümen
zu
entziehen
To
escape
your
dreams
Ich
versuche
mich
zu
beherrschen
I
try
to
control
myself
Nicht
in
Liebe
zu
erfrieren
Not
to
freeze
in
love
Und
die
Angst,
die
Angst
zu
kontrollieren
And
the
fear,
the
fear
to
control
Doch
dann
kommt
die
Nacht
But
then
comes
the
night
Und
jede
Träne
schreit
nach
dir
And
every
tear
cries
out
for
you
Ja
dann
kommt
die
Nacht
Yes,
then
comes
the
night
Und
mein
Leben
fällt
And
my
life
falls
Und
mein
Leben
rollt
And
my
life
rolls
Doch
dann
kommt
die
Nacht
But
then
comes
the
night
Und
jede
Träne
schreit
nach
dir
And
every
tear
cries
out
for
you
Ja
dann
kommt
die
Nacht,
dann
kommt
die
Nacht
Yes,
then
comes
the
night,
then
comes
the
night
Und
mein
Leben
rollt
And
my
life
rolls
Doch
dann
kommt
die
Nacht,
dann
kommt
die
Nacht
But
then
comes
the
night,
then
comes
the
night
Doch
dann
kommt
die
Nacht,
dann
kommt
die
Nacht
But
then
comes
the
night,
then
comes
the
night
Ja
dann
kommt
die
Nacht
Yes,
then
comes
the
night
Und
mein
Leben
fällt
And
my
life
falls
Und
mein
Leben
fällt
And
my
life
falls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Soer, Yevgen Getman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.