Paroles et traduction Stahlmann - Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
seh′
es
tief
in
Euren
Augen
I
see
it
deep
in
your
eyes
Ich
spüre
wie
es
in
Euch
bebt
I
can
feel
it
quivering
within
you
Sie
machen
uns
doch
wirklich
glauben
They
make
us
really
believe
Dass
das
System
schon
irgendwie
überlebt
That
the
system
somehow
survives
Wir
sähen
Blut
und
Neid
und
Arroganz
We
perceive
blood,
envy,
and
arrogance
Wir
sähen
Tod
und
Schmerz
und
Leid
We
perceive
death,
pain,
and
suffering
Die
Sensation
bringt
ihren
Quoten
The
sensation
brings
its
ratings
Doch
sie
verblenden
nur
die
Toten
der
Zeit
But
it
only
blinds
the
dead
of
the
age
Getaucht
ins
Dunkel
dieser
Welt
Dipped
into
the
darkness
of
this
world
Ausgekotzt
mit
Macht
und
Geld
Vomited
out
with
power
and
money
Doch
irgendwann
Yet
sometime
Wird
es
immer
wieder
hell
It
will
grow
light
again
Und
dann
kommt
der
Regen
And
then
the
rain
comes
Und
die
Welle
rollt
durchs
ganze
Land
And
the
wave
rolls
through
this
land
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Und
er
reinigt
das
Herz
und
den
Verstand
And
it
cleanses
the
heart
and
the
mind
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Wir
jagen
täglich
immer
weiter
We
hunt
always
further
each
day
Schauen
uns
nicht
um,
es
wäre
zu
leicht
We
don't
look
around,
it
would
be
too
easy
Doch
für
den
richtigen
Gedanken
fehlt's
uns
But
we
lack
the
time
Seit
Jahren
schon
ein
wenig
an
Zeit
For
the
right
thoughts,
all
these
years
Wir
bringen
Blut
und
Neid
und
Arroganz
We
bring
blood,
envy,
and
arrogance
Wir
bringen
Tod
und
Schmerz
und
Leid
We
bring
death,
pain,
and
suffering
Wir
schauen
weg
wenn
sich
der
Nachbar
erschiesst
We
look
away
when
the
neighbor
shoots
himself
Wir
sind
das
Brandmal
der
Moral
dieser
Zeit
We
are
the
stigma
of
the
morality
of
this
age
Getaucht
ins
Dunkel
dieser
Welt
Dipped
into
the
darkness
of
this
world
Ausgekotzt
mit
Macht
und
Geld
Vomited
out
with
power
and
money
Doch
irgendwann
Yet
sometime
Wird
es
immer
wieder
hell
It
will
grow
light
again
Und
dann
kommt
der
Regen
And
then
the
rain
comes
Und
die
Welle
rollt
durchs
ganze
Land
And
the
wave
rolls
through
this
land
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Und
er
reinigt
das
Herz
und
den
Verstand
And
it
cleanses
the
heart
and
the
mind
Er
reinigt
das
Land
von
euren
Lügen
It
cleanses
the
land
from
your
lies
Spült
die
Parolen
von
der
Wand
Washes
the
slogans
from
the
wall
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Und
reinigt
das
Herz
And
cleanses
the
heart
Das
Herz
und
den
Verstand
The
heart
and
the
mind
(Er
reinigt
das
Herz
und
den
Verstand)
(It
cleanses
the
heart
and
the
mind)
Getaucht
ins
Dunkel
dieser
Welt
Dipped
into
the
darkness
of
this
world
Ausgekotzt
mit
Macht
und
Geld
Vomited
out
with
power
and
money
Doch
irgendwann
Yet
sometime
Wird
es
immer
wieder
hell
It
will
grow
light
again
Und
dann
kommt
der
Regen
And
then
the
rain
comes
Und
die
Welle
rollt
durchs
ganze
Land
And
the
wave
rolls
through
this
land
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Und
er
reinigt
das
Herz
und
den
Verstand
And
it
cleanses
the
heart
and
the
mind
Er
reinigt
das
Land
von
euren
Lügen
It
cleanses
the
land
from
your
lies
Spült
die
Parolen
von
der
Wand
Washes
the
slogans
from
the
wall
Ja
dann
kommt
der
Regen
Yes,
then
the
rain
comes
Und
reinigt
das
Herz
And
cleanses
the
heart
Das
Herz
und
den
Verstand
The
heart
and
the
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Schwenen, Martin Soer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.