Paroles et traduction Stahlmann - Sinnlich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geschnürt
wie
Treibgut,
so
liegst
du
vor
mir
Связанная,
словно
выброшенная
на
берег,
ты
лежишь
передо
мной
Schlägst
deine
Krallen
ins
Laken
wie
ein
Tier
Впиваешься
когтями
в
простыню,
как
зверь
Du
siehst
hinauf,
dein
Blick
so
feucht
und
schön
Ты
смотришь
вверх,
твой
взгляд
такой
влажный
и
прекрасный
Du
genießt,
wie
dich
die
Wollust
packt
Ты
наслаждаешься,
как
тебя
охватывает
сладострастие
Und
dein
ganzer
Körper
stöhnt
И
всё
твоё
тело
стонет
(Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
von
dir)
(Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
себя)
Sinnlich
wie
süßer
Tau
in
der
Nacht
Чувственная,
как
сладкая
роса
в
ночи
So
sinnlich
und
das
Feuer
erwacht
Так
чувственна,
и
огонь
пробуждается
So
sinnlich
wie
ein
Raubtier
der
Nacht
Чувственная,
как
хищник
ночи
Das
die
brennende
Lust,
die
brennende
Lust
entfacht
Разжигающий
жгучую
страсть,
жгучую
страсть
Die
Hand
im
Laken,
sie
ballt
ihre
Faust
Рука
в
простыне
сжимается
в
кулак
Du
wirst
mit
Liebe
und
mit
Tränen
getauft
Ты
крестишься
любовью
и
слезами
Du
weißt
genau,
genau
was
dir
blüht
Ты
точно
знаешь,
знаешь,
что
тебя
ждёт
Denn
du
bist
kurz
davor
in
der
Atmosphäre
zu
verglühen
Ведь
ты
вот-вот
сгоришь
в
атмосфере
(Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
von
dir)
(Дай
мне
больше,
дай
мне
больше
себя)
Sinnlich
wie
süßer
Tau
in
der
Nacht
Чувственная,
как
сладкая
роса
в
ночи
So
sinnlich
und
das
Feuer
erwacht
Так
чувственна,
и
огонь
пробуждается
So
sinnlich
wie
ein
Raubtier
der
Nacht
Чувственная,
как
хищник
ночи
Das
die
brennende
Lust,
die
brennende
Lust
entfacht
Разжигающий
жгучую
страсть,
жгучую
страсть
Und
jede
Narbe
deiner
Haut
И
каждый
шрам
на
твоей
коже
Singt
voller
Schmerz
und
so
vertraut
Поёт,
полный
боли,
так
знакомо
Spürst
du,
wie
ich
nach
Erlösung
fleh′
Чувствуешь,
как
я
молю
об
избавлении
Und
jede
Zelle
in
mir
bebt
И
каждая
клетка
во
мне
дрожит
Als
sich
die
Sünde
um
uns
legt?
Когда
грех
окутывает
нас?
Sinnlich
wie
süßer
Tau
in
der
Nacht
Чувственная,
как
сладкая
роса
в
ночи
So
sinnlich
und
das
Feuer
erwacht
Так
чувственна,
и
огонь
пробуждается
So
sinnlich
wie
ein
Raubtier
der
Nacht
Чувственная,
как
хищник
ночи
Das
die
brennende
Lust,
die
brennende
Lust
entfacht
Разжигающий
жгучую
страсть,
жгучую
страсть
Sinnlich
wie
süßer
Tau
in
der
Nacht
Чувственная,
как
сладкая
роса
в
ночи
So
sinnlich
und
das
Feuer
erwacht
Так
чувственна,
и
огонь
пробуждается
So
sinnlich
wie
ein
Raubtier
der
Nacht
Чувственная,
как
хищник
ночи
Das
die
brennende
Lust,
die
brennende
Lust
entfacht
Разжигающий
жгучую
страсть,
жгучую
страсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Schwenen, Martin Soer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.