Paroles et traduction Stailmic feat. Young Tiller - Punto Aparte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fumando
caro
en
el
vip
me
miran
los
demás
todos
confundidos
Rauche
teures
Zeug
im
VIP,
die
anderen
schauen
mich
verwirrt
an
Preguntan
¿de
dónde
este
tipo
ha
salido?
Sie
fragen:
"Wo
kommt
dieser
Typ
her?"
Círculo
cerrado
en
pocos
confío
Enger
Kreis,
ich
vertraue
nur
wenigen
Baby
tu
sabes
conmigo
no
hay
lío
porque
Baby,
du
weißt,
mit
mir
gibt
es
keine
Probleme,
denn
Yo
soy
punto
aparte
Ich
bin
ein
Sonderfall
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Mädchen,
mir
geht's
gut,
ich
sage
es,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machst
Ya
me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
Du
hast
mich
schon
süchtig
nach
all
deinen
Teilen
gemacht
Ya
estoy
acelerado
con
ganas
de
probarte
Ich
bin
schon
aufgedreht
und
will
dich
probieren
Pero
tiraste
al
cel
y
estaba
con
mis
gánsters
Aber
du
hast
angerufen
und
ich
war
mit
meinen
Gangstern
No
tuve
tiempo
para
u'
call
contestarte
Ich
hatte
keine
Zeit,
deinen
Anruf
zu
beantworten
Me
encantaría,
fuck
me
dame
ese
jarabe
Ich
würde
liebend
gerne,
fick
mich,
gib
mir
diesen
Sirup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
llave
Du
weißt,
dass
ich
der
Schlüssel
zu
diesem
Schloss
bin
Activo
con
los
míos
Aktiv
mit
meinen
Jungs
Estamos
claros
que
ya
dejamos
atrás
los
miedos
Uns
ist
klar,
dass
wir
die
Ängste
hinter
uns
gelassen
haben
En
el
presente
atraigo
si
confio
In
der
Gegenwart
ziehe
ich
an,
wenn
ich
vertraue
Me
pongo
a
pensar
en
eso
Me
da
hasta
escalofrío
Ich
fange
an,
darüber
nachzudenken,
es
gibt
mir
sogar
Schauer
Que
lo
tengo
en
la
mente
de
a
poco
se
hace
mío
Was
ich
im
Kopf
habe,
wird
langsam
meins
Ahora
tenemos
otros
gustos
Jetzt
haben
wir
andere
Vorlieben
Nos
gusta
fumar
de
la
exótica
Wir
rauchen
gerne
das
Exotische
Tiene
forma
de
arbusto
Es
hat
die
Form
eines
Busches
A
la
de
grandes
bustos
ey
Die
mit
großen
Brüsten,
ey
Gelato
la
pone
en
tónica
Gelato
macht
sie
high
Que
estemos
chimba
eso
lo
justo
Dass
es
uns
gut
geht,
das
ist
nur
recht
La
calle
que
me
hablas
la
tengo
seteada
Die
Straße,
von
der
du
sprichst,
die
habe
ich
im
Griff
No
me
sorprende
nada
estan
hablando
de
más
Mich
überrascht
nichts
mehr,
sie
reden
zu
viel
Yo
como
calladito
solo
sigo
el
plan
Ich
bleibe
ruhig
und
folge
nur
dem
Plan
So,
le
voy
a
meter
hasta
quedar
en
las
cuencas
Also,
ich
werde
es
durchziehen,
bis
ich
am
Ende
bin
Contigo
eso
fue
fácil
Mit
dir
war
es
einfach
Le
gustan
mis
historias
gang
shit
Ihr
gefallen
meine
Gang-Shit-Geschichten
No
he
matado
pero
en
la
cama
a
ti
si
Ich
habe
nicht
getötet,
aber
im
Bett
dich
schon
Yo
soy
capri
y
tú
eres
piscis
Ich
bin
Steinbock
und
du
bist
Fische
Yo
soy
punto
aparte
Ich
bin
ein
Sonderfall
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Mädchen,
mir
geht's
gut,
ich
sage
es,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machst
Ya
me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
Du
hast
mich
schon
süchtig
nach
all
deinen
Teilen
gemacht
Ya
estoy
acelerao
con
ganas
de
probarte
Ich
bin
schon
aufgedreht
und
will
dich
probieren
Tiraste
al
cel
y
yo
estaba
con
to
mis
gánsters
Du
hast
angerufen
und
ich
war
mit
all
meinen
Gangstern
No
tuve
tiempo
para
u
call
contestarte
Ich
hatte
keine
Zeit,
deinen
Anruf
zu
beantworten
Me
encantaría,
fuck
me
dame
ese
jarabe
Ich
würde
liebend
gerne,
fick
mich,
gib
mir
diesen
Sirup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
llave
Du
weißt,
dass
ich
der
Schlüssel
zu
diesem
Schloss
bin
¿Te
acuerdas
cuando
estábamos
hablando
tú
a
tu?
Erinnerst
du
dich,
als
wir
uns
unterhalten
haben,
du
und
ich?
Decías
que
dentro
de
mi
oscuridad
había
luz
Du
sagtest,
dass
in
meiner
Dunkelheit
Licht
sei
Tú
no
mentías
también
leía
en
tus
ojos
Du
hast
nicht
gelogen,
ich
habe
es
auch
in
deinen
Augen
gelesen
Lo
mejor
era
cuando
los
tenías
rojos
Am
besten
war
es,
wenn
sie
rot
waren
No
hay
otra
así
no
le
he
encontrado
una
similitud
Es
gibt
keine
andere
wie
dich,
ich
habe
keine
Ähnlichkeit
gefunden
Pero
no
me
pidas
ahora
que
cambie
mi
actitud
Aber
verlange
jetzt
nicht
von
mir,
dass
ich
meine
Einstellung
ändere
Yo
soy
de
barrio
pero
eso
se
ve
en
mis
ojos
Ich
bin
vom
Viertel,
aber
das
sieht
man
in
meinen
Augen
Están
pendientes
de
nosotros
Sie
beobachten
uns
Yo
soy
punto
aparte
Ich
bin
ein
Sonderfall
Chica
estoy
bien
te
digo
pa
no
preocuparte
Mädchen,
mir
geht's
gut,
ich
sage
es,
damit
du
dir
keine
Sorgen
machst
Ya
Me
tienes
adicto
a
todas
tus
partes
Du
hast
mich
schon
süchtig
nach
all
deinen
Teilen
gemacht
Ya
estoy
acelerao
con
ganas
de
probarte
Ich
bin
schon
aufgedreht
und
will
dich
probieren
Pero
tiraste
al
cel
y
estaba
con
mis
gánsters
Aber
du
hast
angerufen
und
ich
war
mit
meinen
Gangstern
No
tuve
tiempo
para
u
call
contestarte
Ich
hatte
keine
Zeit,
deinen
Anruf
zu
beantworten
Me
encantaría
fuck
me
dame
ese
jarabe
Ich
würde
liebend
gerne,
fick
mich,
gib
mir
diesen
Sirup
Sabes
que
de
ese
candado
yo
soy
la
Llave
Du
weißt,
dass
ich
der
Schlüssel
zu
diesem
Schloss
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristhian Giraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.