Paroles et traduction Stailmic - Medicina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
estoy
estresado
pues
me
prendo
uno,
o
dos
mg
Wenn
ich
gestresst
bin,
dann
rauche
ich
ein
oder
zwei
mg
Lo
de
nosotros
parece
que
esta
oculto,
porque...
Das
mit
uns
scheint
irgendwie
geheim
zu
sein,
denn...
Eres
como
mi
medicina,
como
me
fascina
Du
bist
wie
meine
Medizin,
wie
du
mich
faszinierst
Sácame
e'
la
rutina
aunque
sé
cómo
esto
termina
Hol
mich
aus
der
Routine,
auch
wenn
ich
weiß,
wie
das
endet
Yo
que
no
sigo
doctrinas
y
que
odio
las
mentiras
Ich,
der
keinen
Doktrinen
folgt
und
Lügen
hasst
Ahora
estoy
en
la
música
me
salí
de
la
esquina
Jetzt
bin
ich
in
der
Musik,
ich
bin
weg
von
der
Straße
Eres
como
mi
medicina,
como
me
fascina
Du
bist
wie
meine
Medizin,
wie
du
mich
faszinierst
Sácame
e'
la
rutina
aunque
se
cómo
esto
termina
Hol
mich
aus
der
Routine,
auch
wenn
ich
weiß,
wie
das
endet
Yo
que
no
sigo
doctrinas
y
que
odio
las
mentiras
Ich,
der
keinen
Doktrinen
folgt
und
Lügen
hasst
Ahora
estoy
en
la
música
me
salí
de
la
esquina
Jetzt
bin
ich
in
der
Musik,
ich
bin
weg
von
der
Straße
Tú
tienes
cara
de
que
me
vas
a
lastimar
(ey)
Du
siehst
so
aus,
als
würdest
du
mich
verletzen
(ey)
Así
digas
que
no
sé
qué
pasara
igual
(ey)
Auch
wenn
du
sagst,
du
weißt
nicht,
was
passieren
wird
(ey)
Todos
los
que
te
están
escribiendo
dan
lastima
(Ye)
Alle,
die
dir
schreiben,
sind
erbärmlich
(Ye)
Si
estamos
en
el
party
no
nos
dejan
de
mirar
Wenn
wir
auf
der
Party
sind,
hören
sie
nicht
auf,
uns
anzusehen
Y
yo
solo
ojos
pa'
ti
Und
ich
habe
nur
Augen
für
dich
Hagamo'
en
mi
cama
un
feat
Lass
uns
in
meinem
Bett
ein
Feature
machen
Se
que
tengo
un
flow
de
bandido
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Gangster-Flow
Y
tú
pareces
una
actriz
Und
du
siehst
aus
wie
eine
Schauspielerin
Se
no
siempre
estoy
feliz
Ich
bin
nicht
immer
glücklich
Y
que
sonrió
porque
si
Und
dass
ich
einfach
so
lächle
Conozco
al
jibaro
y
al
gangster
Ich
kenne
den
Straßendealer
und
den
Gangster
En
la
calle
doy
la
vida
por
ti
Auf
der
Straße
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
A
la
final
no
sé
cuánto
tiempo
me
va
a
quedar
Am
Ende
weiß
ich
nicht,
wie
viel
Zeit
mir
bleibt
Tengo
que
moverme
quieto
no
puedo
estar
Ich
muss
mich
vorsichtig
bewegen,
ich
kann
nicht
stillstehen
Tengo
mensajes
por
contestar
Ich
habe
Nachrichten,
die
ich
beantworten
muss
Pero
siempre
en
mi
mente
te
logras
quedar
Aber
du
bleibst
immer
in
meinen
Gedanken
Se
molesta
si
salgo
con
otra
gyal
Sie
ist
sauer,
wenn
ich
mit
einer
anderen
ausgehe
Háblame
claro
si
pa'
mi
vas
a
estar
Sag
mir
klar,
ob
du
für
mich
da
sein
wirst
No
espero
a
nadie
pero
voy
a
intentar
(yee)
Ich
warte
auf
niemanden,
aber
ich
werde
es
versuchen
(yee)
Cuando
estoy
estresado
pues
me
prendo
uno,
o
dos
mg
Wenn
ich
gestresst
bin,
dann
rauche
ich
ein
oder
zwei
mg
Lo
de
nosotros
parece
que
esta
oculto,
porque...
Das
mit
uns
scheint
irgendwie
geheim
zu
sein,
denn...
Eres
como
mi
medicina,
como
me
fascina
Du
bist
wie
meine
Medizin,
wie
du
mich
faszinierst
Sácame
e'
la
rutina
aunque
sé
cómo
esto
termina
Hol
mich
aus
der
Routine,
auch
wenn
ich
weiß,
wie
das
endet
Yo
que
no
sigo
doctrinas
y
que
odio
las
mentiras
Ich,
der
keinen
Doktrinen
folgt
und
Lügen
hasst
Ahora
estoy
en
la
música
me
salí
de
la
esquina
Jetzt
bin
ich
in
der
Musik,
ich
bin
weg
von
der
Straße
Como
mi
medicina
Wie
meine
Medizin
Sé
cómo
esto
termina
Ich
weiß,
wie
das
endet
Odio
las
mentiras
Ich
hasse
Lügen
Ahora
estoy
en
la
música
me
salí
de
la
esquina
Jetzt
bin
ich
in
der
Musik,
ich
bin
weg
von
der
Straße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.