Stailmic - Ya Pasará - traduction des paroles en allemand

Ya Pasará - Stailmictraduction en allemand




Ya Pasará
Es wird vorübergehen
Todos me dicen que porque quiero contigo si eres mala
Alle sagen mir, warum ich dich will, wenn du doch böse bist
Yo que no le pongo atención a los comments eso es pura cizaña
Ich schenke den Kommentaren keine Beachtung, das ist nur Zwietracht
Es que no qué tienes ya no me aguanto la curiosidad
Ich weiß nicht, was du hast, ich halte die Neugier nicht mehr aus
Están diciendo que tienes maldad
Sie sagen, dass du etwas Böses an dir hast
Pero ya pasara
Aber es wird vorübergehen
Así me hagas daño o yo te deje ya pasara
Ob du mir wehtust oder ich dich verlasse, es wird vorübergehen
Porque nada es pa siempre pero contigo quiero intentar
Denn nichts ist für immer, aber mit dir will ich es versuchen
No me gusta lo facil y eres dificil de encontrar
Ich mag es nicht einfach, und du bist schwer zu finden
Voy a hacerte brillar y si no funciona
Ich werde dich zum Strahlen bringen, und wenn es nicht funktioniert
Pero ya pasara
Aber es wird vorübergehen
Así me hagas daño o yo te deje ya pasara
Ob du mir wehtust oder ich dich verlasse, es wird vorübergehen
Porque nada es pa siempre pero contigo quiero intentar
Denn nichts ist für immer, aber mit dir will ich es versuchen
No me gusta lo facil y eres dificil de encontrar
Ich mag es nicht einfach, und du bist schwer zu finden
Voy a hacerte brillar y si no funciona
Ich werde dich zum Strahlen bringen, und wenn es nicht funktioniert
Mami a me atrae el riesgo se que eres de calle
Mami, mich reizt das Risiko, ich weiß, dass du von der Straße bist
Estoy muriendo por ver que ocultas bajo el traje
Ich sterbe fast vor Neugier, zu sehen, was du unter dem Outfit verbirgst
Polvo rosa y hennesy fue lo que traje
Rosa Puder und Hennessy habe ich mitgebracht
Yo quiero que seas parte de mi equipaje
Ich will, dass du Teil meines Gepäcks bist
En privado parecemos estrellas porno
Im Privaten sind wir wie Pornostars
Nosotros seriamos como kalifa y jayco
Wir wären wie Khalifa und Jayco
Dicen que no convienes pero soy terco
Sie sagen, du passt nicht zu mir, aber ich bin stur
Tranquila que si algo nos falta me lo busco
Keine Sorge, wenn uns etwas fehlt, besorge ich es
Todos están detrás de ti
Alle sind hinter dir her
Tu haciendo money, viviendo chill
Du machst dein Geld, lebst entspannt
Es de Bta pero esta en Medellín
Sie ist aus Bogotá, aber sie ist in Medellín
Quiero ver tu cu' en un airbnb
Ich will deinen Hintern in einem Airbnb sehen
Es que no qué tienes ya no me aguanto la curiosidad
Ich weiß nicht, was du hast, ich halte die Neugier nicht mehr aus
Están diciendo que tienes maldad,
Sie sagen, dass du etwas Böses an dir hast,
Pero ya pasara
Aber es wird vorübergehen
Así me hagas daño o yo te deje ya pasara
Ob du mir wehtust oder ich dich verlasse, es wird vorübergehen
Porque nada es pa siempre pero contigo quiero intentar
Denn nichts ist für immer, aber mit dir will ich es versuchen
No me gusta lo facil y eres dificil de encontrar
Ich mag es nicht einfach und du bist schwer zu finden
Voy a hacerte brillar y si no funciona pero ya pasara
Ich werde dich zum Strahlen bringen, und wenn es nicht funktioniert, wird es vorübergehen
Así me hagas daño o yo te deje ya pasara
Ob du mir wehtust oder ich dich verlasse, es wird vorübergehen
Porque nada es pa siempre pero contigo quiero intentar
Denn nichts ist für immer, aber mit dir will ich es versuchen
No me gusta lo facil y eres dificil de encontrar
Ich mag es nicht einfach, und du bist schwer zu finden
Voy a hacerte brillar y si no funciona pues
Ich werde dich zum Strahlen bringen, und wenn es nicht funktioniert, nun ja





Writer(s): Cristhian Ivan Giraldo Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.