Better Days (feat. Dorothy) -
Staind
,
Dorothy
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better Days (feat. Dorothy)
Лучшие дни (совместно с Дороти)
I've
been
feelin'
out
of
control
Я
чувствовал
себя
таким
потерянным,
There's
no
healin'
between
all
the
roads
Нет
исцеления
между
всеми
этими
дорогами,
And
there's
no
comfort
И
нет
утешения.
Am
I
losing
my
soul?
Я
теряю
свою
душу?
Is
it
too
late
to
just
let
'em
go?
Слишком
поздно
просто
отпустить
все
это?
And
someday
I
will
wake
up
and
everything
has
changed
И
когда-нибудь
я
проснусь,
и
все
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Still
livin'
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Все
еще
живу
в
печали
и
учусь
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
I
tried
to
hold
on,
but
it
slipped
through
my
hands
Я
пытался
удержать,
но
это
выскользнуло
из
моих
рук.
Do
you
believe
in
a
second
chance
Ты
веришь
во
второй
шанс
For
all
we've
been
through?
После
всего,
через
что
мы
прошли?
And
don't
you
think
we
deserve
so
much
more
than
this
hurts?
Разве
ты
не
думаешь,
что
мы
заслуживаем
гораздо
большего,
чем
эта
боль?
And
someday
I
will
wake
up
and
everything
has
changed
И
когда-нибудь
я
проснусь,
и
все
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Still
livin'
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Все
еще
живу
в
печали
и
учусь
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Of
better
days,
yeah
О
лучших
днях,
да.
I've
been
feelin'
so
out
of
control
Я
чувствовал
себя
таким
потерянным,
There's
no
healin'
Нет
исцеления.
And
someday
I
will
wake
up
and
everything
has
changed
И
когда-нибудь
я
проснусь,
и
все
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Still
livin'
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Все
еще
живу
в
печали
и
учусь
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Someday
I
will
wake
up
and
everything
has
changed
Когда-нибудь
я
проснусь,
и
все
изменится.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Still
livin'
in
the
sorrow
and
learnin'
from
the
pain
Все
еще
живу
в
печали
и
учусь
на
боли.
Until
then,
I
will
dream
of
better
days
А
пока
я
буду
мечтать
о
лучших
днях.
Of
better
days
(oh)
О
лучших
днях
(о)
Of
better
days
О
лучших
днях.
(Dream
of)
of
better
days
(Мечтаю)
о
лучших
днях.
I've
been
feelin'
so
out
of
control
Я
чувствовал
себя
таким
потерянным,
There's
no
healin'
Нет
исцеления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Lewis, John F. April, Michael J. Mushok Jr., Matthew John Mcginn, Erik Ron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.