Staind - Falling Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staind - Falling Down




What's happened to you?
Что с тобой случилось?
It's obvious you've changed
Очевидно, что ты изменился.
Something deep inside you
Что-то глубоко внутри тебя.
Is probably to blame
Вероятно, виноват
Must be lonely up there
Наверху должно быть одиноко
With your head all in the clouds
Ты витаешь в облаках.
Even though you got there
Даже несмотря на то, что ты туда попал.
What does your conscience tell you now?
Что говорит тебе совесть?
It's never the same on the way down
На пути вниз все по-другому.
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Каково это, когда твои ноги наконец коснулись земли?
When all of your bridges aren't around
Когда вокруг нет всех твоих мостов.
And the sandcastles you built are falling Down
И замки из песка, что ты построил, рушатся.
You had us all
У тебя были мы все.
Sitting right there in your hand
Сидит прямо здесь, в твоей руке.
But you had to fall
Но ты должен был упасть.
Because that's how this life is
Потому что такова жизнь.
Got your fingers burned
Твои пальцы обожглись.
By burning candles at both ends
Зажигая свечи с обоих концов.
Now the table's turned
Теперь мы поменялись местами.
And now your demons are you friends
И теперь твои демоны твои друзья
It's never the same on the way down
На пути вниз все по-другому.
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Каково это, когда твои ноги наконец коснулись земли?
When all of your bridges aren't around
Когда вокруг нет всех твоих мостов.
And the sandcastles you built are falling Down
И замки из песка, что ты построил, рушатся.
So now I question what you're gonna do
Так что теперь я спрашиваю, Что ты собираешься делать.
Now that everything's caught up with you
Теперь, когда все настигло тебя.
You believe the shit you say is true
Ты веришь, что то дерьмо, что ты говоришь, правда
But everybody's on to you
Но все следят за тобой.
Life remembers everything you do
Жизнь помнит все, что ты делаешь.
Your karma has caught up with you
Твоя карма настигла тебя.
It's never the same on the way down
На пути вниз все по-другому.
How does it feel when your feet finally hit the ground?
Каково это, когда твои ноги наконец коснулись земли?
When all of your bridges aren't around
Когда вокруг нет всех твоих мостов.
And the sandcastles you built are falling Down
И замки из песка, что ты построил, рушатся.
Falling Down
Падающий





Writer(s): Aaron Lewis, Jonathan Wysocki, John F. April, Michael J. Mushok Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.