Staind - It's Been Awhile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staind - It's Been Awhile




And it's been a while
Уже давно
Since I could hold my head up high
Я не могу держать голову прямо,
And it's been a while
Уже давно
Since I first saw you
Когда я впервые увидел тебя.
And it's been a while
Уже давно
Since I could stand on my own two feet again
Стоять на ногах, как когда-то,
And it's been a while
Уже давно
Since I could call you
Просто взять и позвонить тебе.
And everything I can't remember
И всё что я помню
As fucked up as it all may seem
Как бы ужасно это не казалось
The consequences that are rendered
Это последствия, что я встретил
I've stretched myself beyond my means
Я за пределами своих возможностей
And it's been a while
Уже давно
Since I can say that I wasn't addicted
Что избавился от своих зависимостей,
And it's been a while
Уже давно
Since I can say I love myself as well, and
Не могу сказать, что люблю себя.
And it's been a while
Уже давно
Since I've gone and fucked things up just like I always do
Я ушел и не поганил все, как делаю обычно,
And it's been a while
Уже давно
But all that shit seems to disappear when I'm with you
Но весь этот отстой кажется пустяком, когда я с тобой...
And everything I can't remember
И всё что я помню
As fucked up as it all may seem
Как бы ужасно это не казалось
The consequences that I've rendered
Это последствия, что я встретил
I've gone and fucked things up again, again
Я опять испортил всё
Why must I feel this way?
Почему я должен так себя чувствовать?
Just make this go away
Просто избавь меня от этого
Just one more peaceful day
Просто ещё один спокойный день
And it's been a while
Уже давно
Since I could look at myself straight
Я не могу посмотреть себе в глаза,
And it's been a while
Уже давно
Since I said I'm sorry
Я ни перед кем не извинялся,
And it's been a while
Уже давно
Since I've seen the way the candles light your face
Я не видел твое лицо в свете свечей,
And it's been a while
Уже давно
But I can still remember just the way you taste
Но до сих пор я точно помню, какая ты на вкус...
And everything I can't remember
И всё что я помню
As fucked up as it all may seem to be, I know it's me
И как бы это ужасно не казалось, я знаю это я
I cannot blame this on my father
Я не могу винить отца
He did the best he could for me
Он сделал лучшее для меня
And it's been a while
Уже давно
Since I could hold my head up high
Я не могу держать голову прямо,
And it's been a while
Уже давно
Since I said I'm sorry
Я ни перед кем не извинялся,





Writer(s): A. Lewis, J. April, J. Wysocki, M. Moshok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.