Staind - Run Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staind - Run Away




Run Away
Беги прочь
I′m still scared. Afraid of failing
Мне всё ещё страшно. Боюсь потерпеть неудачу,
Anticipating, the ride to end.
Предвидя, как закончится эта поездка,
Before the wheels begin to move.
Ещё до того, как колёса начнут вращаться.
(Run away) So I can hide.
(Беги прочь) Чтобы я мог спрятаться.
(Run away) I've mastered feeling nothing.
(Беги прочь) Я научился ничего не чувствовать.
(Run away) I′m dead inside.
(Беги прочь) Я мёртв внутри.
(Run away) Why don't I care?
(Беги прочь) Почему мне всё равно?
Waste my time, commiserating,
Трачу своё время, сочувствуя,
Self medicating - it's my design
Залечивая себя сам - таков мой план,
Although I know you don′t approve
Хотя я знаю, что ты не одобряешь.
(Run away) So I can hide.
(Беги прочь) Чтобы я мог спрятаться.
(Run away) I′ve mastered feeling nothing.
(Беги прочь) Я научился ничего не чувствовать.
(Run away) I'm dead inside.
(Беги прочь) Я мёртв внутри.
(Run away) Why don′t I care?
(Беги прочь) Почему мне всё равно?
The truth is that I'm not so good
Правда в том, что я не так уж хорош
At showing how I feel.
В том, чтобы показывать свои чувства,
Or keeping my mouth shut
Или держать рот на замке,
When there′s something to conceal.
Когда есть что скрывать.
Or knowing how to love,
Или в том, чтобы знать, как любить,
Love's not in my memories
Любовь отсутствует в моих воспоминаниях.
How can I rise above
Как мне подняться над
All my insecurities
Всеми моими комплексами?
(Run away) So I can hide.
(Беги прочь) Чтобы я мог спрятаться.
(Run away) I′ve mastered feeling nothing.
(Беги прочь) Я научился ничего не чувствовать.
(Run away) I'm dead inside.
(Беги прочь) Я мёртв внутри.
(Run away) Why don't I care?
(Беги прочь) Почему мне всё равно?
(Run away) I fight the tide
(Беги прочь) Я борюсь с течением,
(Run away) The ebb and flow consumn
(Беги прочь) Приливы и отливы поглощают,
(Run away) Still by my side
(Беги прочь) Всё ещё рядом со мной.
(Run away) Why should you care?
(Беги прочь) А тебе зачем переживать?





Writer(s): Lewis Aarron, April John F, Mushok Michael, Wysocki Jonathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.