Staind - Something to Remind You (Live from Mohegan Sun Casino, Montville, CT/2011) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staind - Something to Remind You (Live from Mohegan Sun Casino, Montville, CT/2011)




Something to Remind You (Live from Mohegan Sun Casino, Montville, CT/2011)
Что-то, что напомнит тебе (концертная запись из казино Mohegan Sun, Монтвилль, Коннектикут/2011)
So this is it
Вот и всё,
I say goodbye
Я говорю прощай
To this chapter of my ever-changing life
Этой главе моей постоянно меняющейся жизни.
And there's mistakes
Были ошибки,
The path is long
Путь был долог,
And I'm sure I'll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда меня не станет.
So when the day comes and
И когда настанет день,
The sun won't touch my face
И солнце не коснётся моего лица,
Tell the ones who cared enough
Скажи тем, кому было не всё равно,
That I finally left this place
Что я наконец-то покинул это место,
That's been so cold
Которое было таким холодным.
Look at my face
Посмотри на моё лицо,
All the stories it will tell I can't erase
Все истории, что оно расскажет, я не смогу стереть.
The road is long
Дорога длинна,
Just one more song
Ещё одна песня,
A little something to remind you when I'm gone
Что-то, что напомнит тебе обо мне, когда меня не станет.
When I'm gone
Когда меня не станет.
The road to hell
Дорога в ад,
Along the way
Как говорится,
Is paved with good intentions so they say
Вымощена благими намерениями.
And some believe
И некоторые верят,
That no good deed
Что ни одно доброе дело
Goes unpunished in the end or so it seems
Не остается безнаказанным в конце, или так кажется.
So when the day comes and
И когда настанет день,
The sun won't touch my face
И солнце не коснётся моего лица,
Tell the ones who care enough
Скажи тем, кому было не всё равно,
That I finally left this place
Что я наконец-то покинул это место,
That's been so cold
Которое было таким холодным.
Look at my face
Посмотри на моё лицо,
All the stories it will tell I can't erase
Все истории, что оно расскажет, я не смогу стереть.
The road is long
Дорога длинна,
Just one more song
Ещё одна песня,
A little something to remind you when I'm gone
Что-то, что напомнит тебе обо мне, когда меня не станет.
When I'm gone
Когда меня не станет.
So this is it
Вот и всё,
I say goodbye
Я говорю прощай
To this chapter of my ever-changing life
Этой главе моей постоянно меняющейся жизни.
And there's mistakes
Были ошибки,
The path was long
Путь был долог,
And I'm sure I'll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда меня не станет.
When I'm gone
Когда меня не станет.





Writer(s): Michael J. Mushok Jr., Jonathan Wysocki, John F. April, Aaron Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.