Staind - Something to Remind You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Staind - Something to Remind You




So this is it
Ну вот и все,в
I say goodbye
Я говорю "Прощай"
To this chapter of my ever-changing life
Этому эпизоду моей вечно меняющейся жизни
And there's mistakes
И есть ошибки
The path is long
Путь длинный
And I'm sure I'll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда уйду.
So when the day comes and the sun won't touch my face
Когда настанет день и солнце не коснется моего лица
Tell the ones who cared enough that I've finally left this place
скажи тем, кому не все равно, что я наконец покинул это место.
That's been so cold
Так холодно...
Look at my face
Посмотри на мое лицо
All the stories it will tell I can't erase
оно расскажет все, что я не в силах утаить.
The road is long
Дорога длинная
Just one more song
Ещё одна песня
A little something to remind you when I'm gone
Кое-что, что напомнит тебе, когда я уйду
When I'm gone
Когда я уйду
The road to Hell
Дорога в ад
Along the way
На всём протяжении
Is paved with good intentions, so they say
Как говорят, вымощена хорошими намерениями
And some believe
И кто-то верит
That no good deed
Что никакое добро
Goes unpunished in the end, or so it seems
В конце не остается безнаказанным, и, кажется
So when the day comes and the sun won't touch my face
Когда настанет день и солнце не коснется моего лица
Tell the ones who care enough that I've finally left this place
скажи тем, кому не все равно, что я наконец покинул это место.
That's been so cold
Так холодно...
Look at my face
Посмотри на мое лицо
All the stories it will tell I can't erase
оно расскажет все, что я не в силах утаить.
The road is long
Дорога длинная
Just one more song
Ещё одна песня
A little something to remind you when I'm gone
Кое-что, что напомнит тебе, когда я уйду
When I'm gone
Когда я уйду
So this is it
Ну вот и все,в
I say goodbye
Я говорю "Прощай"
To this chapter of my ever-changing life
Этому эпизоду моей вечно меняющейся жизни
And there's mistakes
И есть ошибки
The path was long
Путь был долог
And I'm sure I'll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда уйду.
When I'm gone
Когда я уйду





Writer(s): Jonathan Wysocki, Michael Mushok, Aarron Lewis, John April


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.