Paroles et traduction Stainless - St. Anger
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее,
He
never
gets
respect
Его
никто
не
уважает,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее.
You
flush
it
out,
You
flush
it
out
Ты
выплескиваешь
это,
ты
выплескиваешь
это,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее,
You
flush
it
out,
You
flush
it
out
Ты
выплескиваешь
это,
ты
выплескиваешь
это,
He
never
gets
respect
Его
никто
не
уважает.
Fuck
it
all
and
no
regrets
К
черту
все,
и
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
I
need
a
voice
to
let
myself
Мне
нужен
голос,
чтобы
позволить
себе
To
let
myself
go
free
Стать
свободным.
Fuck
it
all
and
fuckin'
no
regrets
К
черту
все,
к
черту,
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
Medallion
noose,
I
hang
myself
Медальон-петля,
я
вешаю
себя.
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее.
I
feel
my
world
shake
Я
чувствую,
как
дрожит
мой
мир,
Like
an
earth
quake
Как
при
землетрясении.
Hard
to
see
clear
Трудно
видеть
ясно.
Is
it
me?
Is
it
fear?
Это
я?
Или
это
страх?
I'm
madly
in
anger
with
you
Saint
Anger
'round
my
neck
Я
безумно
зол
на
тебя,
Святая
Ярость
на
моей
шее,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
ярость
на
моей
шее,
He
never
gets
respect
Его
никто
не
уважает,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее.
You
flush
it
out,
You
flush
it
out
Ты
выплескиваешь
это,
ты
выплескиваешь
это,
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
Ярость
на
моей
шее,
You
flush
it
out,
You
flush
it
out
Ты
выплескиваешь
это,
ты
выплескиваешь
это,
He
never
gets
respect
Его
никто
не
уважает.
Fuck
it
all
and
no
regrets
К
черту
все,
и
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
I
need
a
voice
to
let
myself
Мне
нужен
голос,
чтобы
позволить
себе
To
let
myself
go
free
Стать
свободным.
Fuck
it
all
and
fuckin'
no
regrets
К
черту
все,
к
черту,
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
Medallion
noose,
I
hang
myself
Медальон-петля,
я
вешаю
себя.
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
ярость
на
моей
шее.
I
feel
my
world
shake
Я
чувствую,
как
дрожит
мой
мир,
Like
an
earth
quake
Как
при
землетрясении.
Hard
to
see
clear
Трудно
видеть
ясно.
Is
it
me?
Is
it
fear?
Это
я?
Или
это
страх?
I'm
madly
in
anger
with
you
And
I
want
my
anger
to
be
healthy
Я
безумно
зол
на
тебя.
И
я
хочу,
чтобы
моя
злость
была
здоровой,
And
I
want
my
anger
just
for
me
И
я
хочу,
чтобы
моя
злость
была
только
моей,
And
I
need
my
anger
not
to
control
me
И
мне
нужно,
чтобы
моя
злость
не
управляла
мной,
And
I
want
my
anger
to
be
me
И
я
хочу,
чтобы
моя
злость
была
мной.
And
I
need
to
set
my
anger
free
Set
it
free!
И
мне
нужно
освободить
свою
злость.
Освободить
ее!
Fuck
it
all
and
no
regrets
К
черту
все,
и
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
I
need
a
voice
to
let
myself
Мне
нужен
голос,
чтобы
позволить
себе
To
let
myself
go
free
Стать
свободным.
Fuck
it
all
and
fuckin'
no
regrets
К
черту
все,
к
черту,
никаких
сожалений.
I
hit
the
lights
on
these
dark
sets
Я
включаю
свет
на
этих
темных
площадках.
Medallion
noose,
I
hang
myself
Медальон-петля,
я
вешаю
себя.
Saint
Anger
'round
my
neck
Святая
ярость
на
моей
шее.
I
feel
my
world
shake
Я
чувствую,
как
дрожит
мой
мир,
Like
an
earth
quake
Как
при
землетрясении.
Hard
to
see
clear
Трудно
видеть
ясно.
Is
it
me?
Is
it
fear?
Это
я?
Или
это
страх?
I'm
madly
in
anger
with
you
Я
безумно
зол
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirk Hammett, James Hetfield, Lars Ulrich, Robert Jens Rock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.