Paroles et traduction Stak - 1 Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light,
one
scale
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет,
одна
шкала
One
bag,
one
box
in
the
mail
Одна
сумка,
одна
коробка
по
почте
One
spot,
one
knock
Одно
пятно,
один
удар
One
city,
just
give
me
one
block
Один
город,
просто
дай
мне
один
квартал
One
glock,
two
clips
Один
глок,
две
обоймы
One
wife,
one
bitch,
one
night,
one
wish
Одна
жена,
одна
сука,
одна
ночь,
одно
желание
Just
one
slice
of
one
pie
Только
один
кусок
одного
пирога
It's
one
life,
we
only
get
one
try
Это
одна
жизнь,
у
нас
есть
только
одна
попытка
One
moon,
one
tide
Одна
луна,
один
прилив
One
wave,
I
only
need
one
side
Одна
волна,
мне
нужна
только
одна
сторона
Cuz
I'll
never
switch
Потому
что
я
никогда
не
переключусь
Don't
even
need
one
bullet
if
I
know
one
snitch
Мне
даже
не
нужна
одна
пуля,
если
я
знаю
одного
стукача
One
cut,
one
wrist
Один
порез,
одно
запястье
One
lie,
one
last
eye
twitch
Одна
ложь,
последний
взгляд
One
hate,
one
love
Одна
ненависть,
одна
любовь
One
play,
one
thug
Одна
игра,
один
бандит
One
Bay,
one
Mob
Одна
бухта,
одна
толпа
Get
it
there
one
day,
won't
have
one
prob
Доберитесь
туда
однажды,
не
будет
ни
одной
проблемы
One
crop,
one
field
Один
урожай,
одно
поле
One
gun,
run
up,
one
shot,
one
killed
Один
пистолет,
подбежать,
один
выстрел,
один
убит
One
thou
to
one
mil
Один
ты
к
одному
миллиону
One
ring,
one
king,
one
hill
Одно
кольцо,
один
король,
один
холм
All
I
need
is
one
deal
Все,
что
мне
нужно,
это
одна
сделка
Til
we
rushing
the
field
and
you
wondering
who
won
still
Пока
мы
не
побежим
на
поле,
и
вы
задаетесь
вопросом,
кто
еще
выиграл
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
thousand
watt
high-pressure
sodium
Все,
что
мне
нужно,
это
тысячеваттный
натрий
высокого
давления.
One
tray
of
clones
and
one
room
to
grow
it
in
Один
лоток
с
клонами
и
одна
комната
для
его
выращивания
One
little
shed
to
keep
em
hung
up
Один
маленький
сарай,
чтобы
держать
их
повешенными
One
bad
lil
bitch
to
keep
me
sucked
up
Одна
плохая
маленькая
сука,
чтобы
держать
меня
в
засосе
Don't
get
me
fucked
up
boy,
I'll
still
mop
ya
Не
заставляй
меня
трахаться,
мальчик,
я
все
равно
вымою
тебя
Burn
rare
incense
not
nag
champa
Зажигайте
редкие
благовония,
а
не
шампанское
Need
cheddar
on
my
biscuits
like
red
lobster
Нужен
чеддер
на
моем
печенье,
как
красный
лобстер
Still
cool
with
killers
and
fed
mobsters
Все
еще
круто
с
убийцами
и
сытыми
мафиози
Old
school
like
gobstoppers,
West
Coast
like
pop-lockers
Старая
школа,
как
гобстопперы,
Западное
побережье,
как
поп-шкафчики.
It
ain't
what
you
gross
it's
what
you
net,
my
patna
Это
не
то,
что
ты
валишь,
это
то,
что
у
тебя
нет,
моя
патна
If
they
need
cash
stall
em,
they
problems
ain't
my
problems
Если
им
нужен
кассовый
киоск,
их
проблемы
- не
мои
проблемы.
Don't
answer
when
you
call
em?
I
knew
you
shoulda
robbed
em
Не
отвечаешь,
когда
звонишь
им?
Я
знал,
что
ты
должен
ограбить
их
I
know
fools
who
flew
in
from
states
to
solve
problems
Я
знаю
дураков,
которые
прилетели
из
штатов
решать
проблемы
Selling
weight
by
the
crate,
shipping
freight,
don't
doubt
em
Продажа
веса
ящиками,
доставка
грузов,
не
сомневайтесь
в
них.
Cuz
they
show
up
at
the
address,
tie
you
to
the
mattress
Потому
что
они
появляются
по
адресу,
привязывают
тебя
к
матрасу
Take
your
assets,
now
you
cashless
Возьми
свои
активы,
теперь
ты
безналичный
At
least
they
didn't
leave
you
in
the
past
tense
По
крайней
мере,
они
не
оставили
вас
в
прошедшем
времени
They
either
masked
up
or
blasting
Они
либо
маскируются,
либо
взрывают
Trap
in
East
Atlanta
the
first
place
I
saw
a
mac-10
Ловушка
в
Восточной
Атланте,
первое
место,
где
я
увидел
mac-10.
And
I
was
the
one
serving
them,
just
cuz
they
smoke
with
ya
И
я
обслуживал
их,
потому
что
они
курят
с
тобой.
Don't
mean
they
your
friend
Не
значит,
что
они
твой
друг
Same
ones
you
hotbox
with
gonna
be
bustin
at
your
benz
Те
же
самые,
с
которыми
вы
горячо
боксируете,
будут
разоряться
на
вашем
бензе
Or
front
seat
like
Suge,
drive
you
to
your
end
Или
переднее
сиденье,
как
Suge,
довести
тебя
до
конца
Might
even
take
a
couple
shots
for
pretend
Мог
бы
даже
сделать
пару
снимков
для
притворства
Fuck
a
friend,
fuck
a
friend
Трахни
друга,
трахни
друга
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
All
I
need
is
one
light
Все,
что
мне
нужно,
это
один
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Michael Tokarz, Dajon Green
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.