Stak - Out the Pound - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stak - Out the Pound




Out the Pound
Из пачки
Criminal mind, always I be on my grind
Криминальный склад ума, я всегда в деле
If sentenced to time then I guess I'm doing mine
Если приговорят к сроку, значит, отсижу
I got em online and bruh I got to shine
Я подцепил их онлайн, братан, и я должен сиять
So I gotta get it, no more trying na-na
Так что я должен получить это, хватит пытаться, на-на
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Pickin little nuggets
Выбираю маленькие самородки
Out the pound, tryna to roll me something
Из пачки, пытаясь мне что-то втюхать
It's business but you know we thuggin
Это бизнес, но ты же знаешь, мы банчим
We were gettin fronted but I wish we wasn't
Нам давали в долг, но лучше бы не давали
Plug, he like a distant cousin
Дилер, он как дальний родственник
Family but don't ask for nothing
Семья, но не проси ничего
And gas is what we pass and puffin
И газ это то, что мы передаем и курим
In those flat rate boxes is what those packs are stuffin
В этих коробках с фиксированной ставкой мы прячем эти пачки
Tax evasion, home invasion
Уклонение от уплаты налогов, вторжение в дом
Suffering from low motivation
Страдаю от низкой мотивации
Duckin drug dogs at the train station
Уворачиваюсь от собак-ищеек на вокзале
A fool's pace made lose patience
Глупый темп заставил потерять терпение
New places, all them blue faces
Новые места, все эти грустные лица
Smooth taste, champagne a few cases
Мягкий вкус, шампанское, несколько ящиков
Jacuzzi suites in an oasis
Номера люкс с джакузи в оазисе
I roll big man y'all blow basic
Я курю по-крупному, детка, а вы все мелочитесь
They say it's wastin but I gotta taste it
Говорят, это расточительство, но я должен попробовать
No prints, don't leave no traces
Никаких отпечатков, не оставляй следов
Dark tints, don't need new cases
Темная тонировка, не нужны новые дела
To the face as I make arrangements
В лицо, пока я договариваюсь
Hit chase then b of a, lines got me pacing
Жму на газ, потом торможу, эти линии сводят меня с ума
Keep it below ten thou, don't need em hatin
Держусь ниже десяти тысяч, не нужно, чтобы они злились
I'll send em right now, won't keep em waitin
Отправлю им прямо сейчас, не буду заставлять ждать
We put a pipeline across the nation
Мы проложили трубопровод через всю страну
Bout to pull down twenty, self-medication
Собираюсь снять двадцатку, самолечение
We put a pipeline across the nation
Мы проложили трубопровод через всю страну
Gotsta keep it flooded, irrigation
Надо поддерживать поток, орошение
Criminal mind, always I be on my grind
Криминальный склад ума, я всегда в деле
If sentenced to time then I guess I'm doing mine
Если приговорят к сроку, значит, отсижу
I got em online and bruh I got to shine
Я подцепил их онлайн, братан, и я должен сиять
So I gotta get it, no more tryin na-na
Так что я должен получить это, хватит пытаться, на-на
Criminal mind, always I be on my grind
Криминальный склад ума, я всегда в деле
If sentenced to time then I guess I'm doing mine
Если приговорят к сроку, значит, отсижу
I got em online and bruh I got to shine
Я подцепил их онлайн, братан, и я должен сиять
So I gotta get it, no more tryin na-na
Так что я должен получить это, хватит пытаться, на-на
Criminal mind, always I be on my grind
Криминальный склад ума, я всегда в деле
If sentenced to time then I guess I'm doing mine
Если приговорят к сроку, значит, отсижу
I got em online and bruh I got to shine
Я подцепил их онлайн, братан, и я должен сиять
So I gotta get it, no more tryin na-na
Так что я должен получить это, хватит пытаться, на-на
Growin pounds, eating in 'n out
Растут фунты, ем в закусочной
This the Town, let it be no doubt
Это мой Город, не сомневайся
Fools set up shop and get run out
Дураки открывают магазин и их выгоняют
Man, fuck that cop! Put a gun in his mouth
Да пошел этот коп! Пистолет ему в рот
Catch a case and head down South
Попадаюсь на деле и отправляюсь на юг
Got some weight? Don't leave your house
Есть вес? Не выходи из дома
Cuz they find they way in like a mouse
Потому что они найдут дорогу, как мыши
Take your shit, kill your spouse
Заберут твое дерьмо, убьют твою жену
Raider shit, get blowed out
Налетчики, сносят с ног
Still rep the Bay cuz we that proud
Все еще представляю Залив, потому что мы этим гордимся
Still twenty an eighth for that loud
Все еще двадцать и восьмая за этот громкий звук
Twenty plus in the clip in case there's a crowd
Двадцать плюс в обойме на случай, если будет толпа
Kicked out the club but we still gettin down
Выгнали из клуба, но мы все еще отрываемся
Out on the street cuz we built from the ground
На улице, потому что мы выросли с нуля
Up, fuck ya pups, big dogs straight hounds
Вверх, на хер вас, щенки, большие псы - гончие
Smell the bitch on you, get from around
Чувствую на тебе суку, убирайся с глаз долой
Better get lost before you get found
Лучше потеряйся, пока тебя не нашли
Bidness stay town, bow down or be clowned
Бизнес остается в городе, преклонись или будешь осмеян
Better get lost before you get found
Лучше потеряйся, пока тебя не нашли
Bidness stay town, bow down or be clowned
Бизнес остается в городе, преклонись или будешь осмеян
I'm crispier than a chicken bucket
Я хрустящее, чем ведро курицы
Pickin nuggets out the pound
Выбираю самородки из пачки
Pickin nuggets out the pound, pickin nuggets out the
Выбираю самородки из пачки, выбираю самородки из
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Roll me somethin down
Скинь мне что-нибудь
Tryna roll me somethin down, tryna burn me somethin
Пытаются мне что-то втюхать, пытаются мне что-то сжечь
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Pickin nuggets out the pound
Выбираю самородки из пачки
Pickin nuggets out the pound, pickin nuggets out the
Выбираю самородки из пачки, выбираю самородки из
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Rollin round through the Town
Катаюсь по городу
Yeah I'm rollin round the Town, yeah I'm rollin round the
Да, я катаюсь по городу, да, я катаюсь по
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Little nuggets out the pound
Маленькие самородки из пачки
Pickin nuggets out the pound, yeah nuggets out the
Выбираю самородки из пачки, да, самородки из
Crispier than a chicken bucket
Хрустящее, чем ведро курицы
Rollin round the Town
Катаюсь по городу
Yeah I'm rollin round the Town, yeah I'm rollin round the
Да, я катаюсь по городу, да, я катаюсь по





Writer(s): Sean Michael Tokarz, Jared Schmit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.