Stak - Tapas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stak - Tapas




Tapas
Закуски
Better know what it'll cost ya, sixteen ounces of pasta
Лучше знай, чего тебе это будет стоить, шестнадцать унций пасты,
Big buds like a Rasta
Шишки большие, как у растамана.
Run in my house and I'll pop ya, won't tie me up like it's Shottas
Ворвись в мой дом, и я тебя пристрелю, не свяжешь меня, как в "Шутерах",
Y'all just impostas
Вы все просто самозванцы.
Cut off you like you some costs, born and bred to be bosses
Отрежу тебя, как расходы, рожденный и воспитанный быть боссом,
Smoke til I'm nauseous
Курю, пока меня не затошнит.
Align myself like I'm chakras
Выравниваюсь, как мои чакры.
I get big plates, you get tapas
Я получаю большие тарелки, ты получаешь закуски.
Y'all just some floppas
Вы все просто неудачники,
You'll have kill us to stop us
Вам придется убить нас, чтобы остановить.
If you don't feel us you not us
Если ты не чувствуешь нас, ты не с нами.
She call me Papa
Она зовет меня папочкой,
Dance in the bars that's topless
Танцует в барах топлес.
I'm nice I let her keep the profit
Я милый, я позволяю ей оставлять себе всю прибыль.
She a punk rocker
Она панк-рокерша,
All of her outfits are poppin
Все ее наряды сногсшибательны.
That lil pussy stay poppin
Ее киска всегда наготове,
I see her often
Я вижу ее часто.
Go out to eat, we don't go shoppin
Ходим поесть, мы не ходим по магазинам.
She know the weight I be coppin
Она знает, сколько веса я беру,
We just be coughin
Мы просто кашляем.
Ridin round, her head be sloppin
Катаемся, ее голова мотается.
Told her for her to use her noggin
Сказал ей, чтобы она пользовалась своей головой.
She don't want problems
Она не хочет проблем,
She know her daddy be mobbin
Она знает, что ее папаша крутой.
Deepthroat this dick til she sobbin
Глотает мой член, пока не разрыдается.
She my lil rider
Она моя маленькая байкерша.
If you wanna take her? Then try to
Если хочешь ее заполучить, попробуй.
Never had anyone this deep inside her
Никто и никогда не был в ней так глубоко.
She my confider
Она мой доверенное лицо,
Omitter but she ain't a liar
Умалчивает, но не лжет.
Swearin she never been tighter
Клянется, что никогда не была такой узкой.
Who got the fire?
У кого огонь?
Put 10 pounds in the tire
Положил 10 фунтов в покрышку.
All of my life's like The Wire
Вся моя жизнь как "Прослушка",
Distribute, conspire
Распространяй, плети интриги.
Don't let 'em see you perspire
Не позволяй им видеть, как ты потеешь.
The day you die's when you retire
День твоей смерти - это день, когда ты уходишь на пенсию.
Who gettin tired?
Кто устал?
If life's a job you'd all be fired
Если бы жизнь была работой, вас бы всех уволили.
You always looking so tried
Ты всегда выглядишь таким уставшим,
Wondering why
Интересно, почему?
Scared to jump so you never fly
Боишься прыгнуть, поэтому никогда не летаешь.
Fronted so you never buy
Берешь в долг, поэтому никогда не покупаешь.
Who gettin high?
Кто накурился?
Day to day, you gettin by
День за днем ты выживаешь.
Bay to the A, yeah I fly
Из залива в А, да, я летаю.
CA state of mind
Состояние души Калифорнии.
When you grind it's just a matter of time
Когда ты трудишься, это всего лишь вопрос времени,
I'm tryin til they flatten my lines
Я стараюсь, пока они не сотрут мои строчки.
Used to pick seeds out of dimes, now I plant seeds under lights
Раньше выбирал семечки из десятицентовиков, теперь сажаю семена под лампами.
Saw em but didn't read the signs, so I adjusted my sights
Видел, но не читал знаков, поэтому скорректировал свои прицелы.
Better know what it'll cost ya, sixteen ounces of pasta
Лучше знай, чего тебе это будет стоить, шестнадцать унций пасты,
Big buds like a Rasta
Шишки большие, как у растамана.
Run in my house and I'll pop ya, won't tie me up like it's Shottas
Ворвись в мой дом, и я тебя пристрелю, не свяжешь меня, как в "Шутерах",
Y'all just impostas
Вы все просто самозванцы.
Cut off you like you some costs, born and bred to be bosses
Отрежу тебя, как расходы, рожденный и воспитанный быть боссом,
Smoke til I'm nauseous
Курю, пока меня не затошнит.
Align myself like I'm chakras
Выравниваюсь, как мои чакры.
I get big plates, you get tapas
Я получаю большие тарелки, ты получаешь закуски.
They better have cash, sixteen ounces of hash
У них лучше будут наличные, шестнадцать унций гашиша
Up under my dash
У меня под капотом.
Concentrate like some math, they hesitate I'ma pass
Концентрат, как математика, они колеблются, я пасую.
Ain't takin the chance
Не рискую.
Try me and I'll make em dance, like Tommy
Испытай меня, и я заставлю тебя танцевать, как Томми.
Guns in my pants
Пушки у меня в штанах.
Triple threat stance, pull up and shoot on ya mans
Стойка тройной угрозы, подъеду и пристрелю твоего дружка.
I need it up front in advance
Мне нужно это вперед и авансом.
They bangin like pans, I just got me and my fam
Они гремят, как кастрюли, у меня есть только я и моя семья.
"Tierra o Muerte"—that mean death or land
"Tierra o Muerte" - это значит "смерть или земля".
Please understand—you ain't free til the deed's in your hand
Пойми правильно, ты не свободен, пока у тебя в руках нет документов.
All we can do is do all we can
Все, что мы можем сделать, это сделать все, что в наших силах.
Stick to the plan, get greasy or stick to the pan
Придерживайся плана, действуй хитро или оставайся ни с чем.
Get rich—stick it to the man
Разбогатей - отдай все мужику.
Live on your knees or die where you stand
Живи на коленях или умри стоя.
Either way, we'll be gone in the end
В любом случае, в конце концов, нас не станет.
Better know what it'll cost ya, sixteen ounces of pasta
Лучше знай, чего тебе это будет стоить, шестнадцать унций пасты,
Big buds like a Rasta, run in my house and I'll pop ya
Шишки большие, как у растамана, ворвись в мой дом, и я тебя пристрелю,
Won't tie me up like it's Shottas
Не свяжешь меня, как в "Шутерах".
Y'all just impostas, cut off you like you some costs
Вы все просто самозванцы, отрежу тебя, как расходы,
Born and bred to be bosses
Рожденный и воспитанный быть боссом,
Smoke til I'm nauseous, align myself like I'm chakras
Курю, пока меня не затошнит, выравниваюсь, как мои чакры.
I get big plates, you get tapas
Я получаю большие тарелки, ты получаешь закуски.





Writer(s): Dajon Marsalis Green, Sean Michael Tokarz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.