Stakka Bo - Living It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stakka Bo - Living It Up




احكي بهمسك حبيبي توّها تغفي جروحي
Прошепчи это, милая, просто прикрой мои раны.
لا تصحيها ترا تنويمها عندي صعب
Видишь ли, загипнотизировать меня очень трудно.
ليه متأخر حضورك ؟
Ты опоздал?
راحت ايامي وروحي!
Мои дни и моя душа ушли!
لي ثلاث سنين بحدادي على قول العرب
У меня три года траура по арабам.
احرجوني في سؤالي عنك وما اقوى ابوحي
Поставь меня в неловкое положение, спрашивая о тебе и моем отце.
كل ما قالولي وينه ؟
Все, что они сказали, было: "вин?"
قلت . ماربي كتب!
Я сказал: книги Марби!
ايش اجاوب ؟
Какой ответ?
وانت داري عارف الحال بوضوحي
И ты, Дари, прекрасно это знала.
من يصدقني اذا قلت الفراق بلا سبب ؟!
Кто поверит мне, если я скажу, что расстаюсь без причины ?!
توّها تنزل دموعك!
Просто пролей свои слезы!
جعلها تكفير نوحي .
Сделай ее искупление Нохи .
الله يسامحك مابي ادعي بلحظة غضب
Да простит тебя Бог, Мэйби.
صرت ماضي في حياتي وانت بالماضي طموحي
Ты прошла мимо моей жизни, и ты прошла мимо моих амбиций.
دارت الدنيا وياما دارت الدنيا عجب!
Дротик ниже, и яма дротик ниже, чудо!
خذ جنودك من خفوقي ما بقى لك بي فتوحي
Вырви своих солдат из моих глоток.
جيشك اللي مارحمني . بعد مافاز . انغلب!
Твоя милосердная армия ... после того, что он выиграл ... Победи ее!
لا تجيني ودي تنسى دربي وترحم جروحي
Не делай меня дружелюбным, забудь мой путь и смилуйся над моими ранами.
خلها تغفى طلبتك هذا هو آخر طلب
Позволь ей уснуть, твоя просьба-последняя просьба.





Writer(s): Johan Renck, Jonas Von Der Burg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.