Stalking Gia - SMOKE ME UP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stalking Gia - SMOKE ME UP




(I want you, I want you
хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up)
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.)
The city so desolate
Город такой пустынный
Baby, wanna be my friend?
Детка, хочешь быть моим другом?
I don′t know what comes next
Я не знаю, что будет дальше.
Hear no, see no, speak no evil
Не слушай, не смотри, не говори зла.
I don't wanna play it safe
Я не хочу рисковать.
Maybe I′ll go to your place
Может быть, я пойду к тебе?
I wanna search through your brain
Я хочу покопаться в твоем мозгу.
See what you see, breathe what you breathe
Смотри, что видишь, дыши, чем дышишь.
We'll just light up easy
Мы просто легко зажжемся.
You can take my time
Ты можешь занять мое время.
I just want to feel you
Я просто хочу почувствовать тебя.
In my lungs tonight
Сегодня ночью в моих легких ...
Burn the outside voices
Сожги внешние голоса
It's only yours and mine
Это только твое и мое.
You′ve got a touch that′s chronic
У тебя хроническое недомогание.
I'm already high
Я уже под кайфом.
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Don′t make sense of anything
Ни в чем нет смысла.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Strip away reality
Отбрось реальность.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
(I want you, I want you
хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up)
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.)
I don't feel a thing up here
Я здесь ничего не чувствую.
Baby I ain′t got no fears
Детка, у меня нет никаких страхов.
Tragedy disappears
Трагедия исчезает.
Into clouds that spin around us
В облака, что кружатся вокруг нас.
Don't you wanna play pretend
Разве ты не хочешь притвориться
Fairytale happy end
Сказка счастливый конец
I′ll take you to the roof and then
Я отведу тебя на крышу, а потом ...
I'll smoke you up until we're ashes
Я буду курить тебя, пока мы не превратимся в пепел.
We′ll just light up easy
Мы просто легко зажжемся.
One breath at a time
Один вдох за раз.
I already feel you
Я уже чувствую тебя.
One hit and I′m on fire
Один удар - и я в огне.
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Don't make sense of anything
Ни в чем нет смысла.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Strip away reality
Отбрось реальность.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
(I want you, I want you
хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up)
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.)
Strip away reality
Отбрось реальность.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
Smoke me up
Выкури меня!
Smoke me up
Выкури меня!
Smoke it
Кури!
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Don′t make sense of anything
Ни в чем нет смысла.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Smoke me up (high)
Выкури меня (высоко).
Strip away reality
Отбрось реальность.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.
(I want you, I want you
хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.
I want you, I want you
Я хочу тебя, я хочу тебя,
I want, want you to smoke me up)
я хочу, хочу, чтобы ты выкурил меня.)
Strip away reality
Отбрось реальность.
Be my gateway getaway
Будь моим спасением от врат.





Writer(s): Ryder Stuart, Tiffany Kathryn Giardina, Jackson Hoffman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.