Stalking Gia - The Kindest Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Stalking Gia - The Kindest Thing




You knew I hated roses
Ты знал, что я ненавижу розы.
So you never bought them for me
Так ты никогда не покупал их для меня
You always texted back
Ты всегда отвечала эсэмэсками.
Whenever I was feelin′ lonely
Всякий раз, когда мне было одиноко.
You let me steal your hoodie
Ты позволил мне украсть твою толстовку
And you only whined about it a little
И ты только немного поскулила по этому поводу.
A one-of-a-kind kind of type
Единственный в своем роде типаж.
But the kindest thing you ever did was
Но самое доброе, что ты когда-либо делал, это ...
Leave, leave, leave, leave, leave
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи.
(Leave) The kindest thing you did was
(Уходи) самое доброе, что ты сделал, это ...
I don't wanna see ya
Я не хочу тебя видеть
So I′m gonna let my buzzer ring
Так что я позволю своему зуммеру зазвонить.
I'll send down the elevator
Я отправлю вниз лифт.
It's filled up with all your things
Там полно твоих вещей.
I bet your face is priceless
Держу пари, твое лицо бесценно.
When you see that I′m not in it
Когда ты увидишь, что я не участвую в этом.
But I′m not sympathetic
Но я не сочувствую.
'Cause the kindest thing you ever did was
Потому что самое доброе, что ты когда-либо делал, это ...
Leave, leave, leave, leave, leave
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи.
(Leave) The kindest thing you did was
(Уходи) самое доброе, что ты сделал, это ...
Leave, leave, leave, leave, leave
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи.
(Leave) The kindest thing you did was
(Уходи) самое доброе, что ты сделал, это ...
Leave me to rest in peace
Оставь меня покоиться с миром.
Collect my thoughts and my needs
Собери мои мысли и мои потребности.
There′s nothing left here to see
Здесь больше не на что смотреть.
Flyin' in serenity
Летаю в безмятежности.
All of the colours in bloom
Все цвета в цвету
I′m done with drownin' in blue
Мне надоело тонуть в синеве.
God damn I never thought you′d-
Черт возьми, я никогда не думал,что ты ...
Back in control of my head
Я снова контролирую свою голову.
I feel like we never met
Мне кажется, что мы никогда не встречались.
Happy alone in my bed
Счастлива одна в своей постели.
Don't even wish you were dead
Я даже не хочу, чтобы ты умер.
All of the colours in bloom
Все цвета в цвету
I'm done with drownin′ in blue
Мне надоело тонуть в синеве.
God damn I never thought you′d-
Черт возьми, я никогда не думал, что ты ...
Leave, leave, leave, leave, leave
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи.
(Leave) The kindest thing you did was
(Уходи) самое доброе, что ты сделал, это ...
Leave, leave, leave, leave, leave
Уходи, уходи, уходи, уходи, уходи.
(Leave) The kindest thing you did was
(Уходи) самое доброе, что ты сделал, это ...
No more screaming
Больше никаких криков
No more fighting
Больше никаких ссор.
Pretty silence
Прелестная тишина
Happy, happy
Счастлив, счастлив!
No more mind games
Больше никаких игр разума
No more drunk calls
Больше никаких пьяных звонков
Pretty silence
Прелестная тишина
The end
Конец





Writer(s): Tiffany Gia, Jackson Hoffman, Ryder Stuart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.